From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-ya
-ya
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
boo -ya.
boo-ya.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
-ya 为什么不?
-ya kenapa tidak?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
-ya -好。
-ya - oke.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ya,我们快到了
yeah, we're practically there.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
will ya, ma?
ya?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
s,那是.ya
s, is.ya bahwa
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
-我们为什么不去从在这里? -ya
- mengapa tidak kita pergi dari sini?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kamu bencong ya...???
sialan kamu jangan pernah hubungi saya lagi
Last Update: 2013-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s,什么 ya 能被做?
s, ya apa yang bisa dilakukan?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
无? -你是一个剥毛具的 ya。
-ya anda adalah penari telanjang.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
# 巴狄雅 # # ba de ya #
♪ ba de ya ♪
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
再见 拜 see ya. bye.
sampai jumpa, kawan.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
抓住你了 小子 got ya, kid!
kau dapat, nak!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-ya 他的是令人兴奋的年 因为带领啦啦队露营。
-ya nya adalah tahun yang menarik untuk pemandu sorak kamp.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
你说什麽? what'd ya say?
apa kau bilang?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
powder. will ya back off?
apakah disana sudah siap?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
我会够到妳 i'll get ya-
akan kuturunkan kau-
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
按照计划, 我们已经做得差不多了 ya casi terminamos.
kami sedang memikirkannya.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jaga diri kamu baik baik ya sayang
kamus kantonis to mlay languige
Last Update: 2016-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: