Results for 下一站【广州国际邮件... translation from Chinese (Simplified) to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Italian

Info

Chinese

下一站【广州国际邮件交换站】

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Italian

Info

Chinese (Simplified)

到达【广州国际邮件交换站】

Italian

arrival 【 guangzhou international mail exchange 】

Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

]【广州国际邮件交换站】退回

Italian

] [guangzhou international mail exchange] reso

Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站...

Italian

prossima fermata...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站 博洛戈耶

Italian

bologoye, prossima fermata!

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

- 下一站 圣巴巴拉

Italian

santa barbara.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

离开,下一站【上海国际】

Italian

partenza, prossima fermata【shanghai international】

Last Update: 2022-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站。 大通道。

Italian

prossima fermata: il passo dei ghiacciai.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站 greenfield和leighton

Italian

prossima fermata, greenfield e leighton.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站... 艾布克街11344号

Italian

prossima fermata, 11344 edbrooke.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站 玛丽・克莉家

Italian

fermata successiva, la casa di mary clear.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站... 吃饱饮醉,稍后见

Italian

prossimo obiettivo: intossicazione alimentare.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

一你同意? 下一站,贾克托

Italian

prossima fermata, jacinto.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站 航天港 next stop:

Italian

prossima fermata, spacepon.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

广州市, 离开【省国际东山营业部】,下一站【广州国际】

Italian

guangzhou, consegnato al corriere per il trasporto

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下一站,艾欧拉 next stop, iola.

Italian

prossima fermata, lola.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

深圳市, 离开【深圳互换局】,下一站【深圳国际交换站

Italian

shenzhen, lascia [shenzhen exchange office], la prossima fermata [shenzhen international exchange station

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

上海市, 离开 【上海 国际 航站】 , 下一站 【上海 交换 站】

Italian

transito in stazione di transito

Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

广州市, 离开【广州国际中心】,下一站【郑州航站】(经转)

Italian

città di guangzhou, lasciando la città di guangzhou per

Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

北京市, 离开【北京国际天竺处理中心】,下一站【北京国际邮件交换站】(经转)

Italian

pechino, lascia [beijing international tianzhu processing center], la prossima fermata [beijing international mail exchange station] (tramite trasferimento)

Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

已交承运商运输,受疫情管控影响,邮件时限可能会有延长, 郑州邮件交换站

Italian

consegnato al corriere per il trasporto alla shanghai exchange station

Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,096,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK