Results for 同 在 translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

這 道 太 初 與   神 同 在

Japanese

この言は初めに神と共にあった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

願 恩 惠 常 與 你 們 眾 人 同 在 。 阿 們

Japanese

恵みが、あなたがた一同にあるように。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

願 我 主 耶 穌 基 督 的 恩 常 與 你 們 同 在

Japanese

わたしたちの主イエス・キリストの恵みが、あなたがたと共にあるように。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

然 而 我 常 與 你 同 在 . 你 攙 著 我 的 右 手

Japanese

けれどもわたしは常にあなたと共にあり、あなたはわたしの右の手を保たれる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

王 和 以 色 列 眾 民 一 同 在 耶 和 華 面 前 獻 祭

Japanese

そして王および王と共にいるすべてのイスラエルびとは主の前に犠牲をささげた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

主 與 他 們 同 在 、 信 而 歸 主 的 人 就 很 多 了

Japanese

そして、主のみ手が彼らと共にあったため、信じて主に帰依するものの数が多かった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

願 主 與 你 的 靈 同 在 。 願 恩 惠 常 與 你 們 同 在

Japanese

主が、あなたの霊と共にいますように。恵みが、あなたがたと共にあるように。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 和 一 切 同 在 的 人 、 都 驚 訝 這 一 網 所 打 的 魚

Japanese

彼も一緒にいた者たちもみな、取れた魚がおびただしいのに驚いたからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 也 要 作 見 證 、 因 為 你 們 從 起 頭 就 與 我 同 在

Japanese

あなたがたも、初めからわたしと一緒にいたのであるから、あかしをするのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

大 衛 日 見 強 盛 、 因 為 耶 和 華 萬 軍 之   神 與 他 同 在

Japanese

こうしてダビデはますます大いなる者となり、かつ万軍の神、主が彼と共におられた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

和 一 切 與 我 同 在 的 眾 弟 兄 、 寫 信 給 加 拉 太 的 各 教 會

Japanese

ならびにわたしと共にいる兄弟たち一同から、ガラテヤの諸教会へ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

先 祖 嫉 妒 約 瑟 、 把 他 賣 到 埃 及 去 .   神 卻 與 他 同 在

Japanese

族長たちは、ヨセフをねたんで、エジプトに売りとばした。しかし、神は彼と共にいまして、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

又 對 他 說 恩 言 、 使 他 的 位 高 過 與 他 一 同 在 巴 比 倫 眾 王 的 位

Japanese

ねんごろに彼を慰め、その位を彼と共にバビロンにいる王たちの位よりも高くした。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 主 人 見 耶 和 華 與 他 同 在 、 又 見 耶 和 華 使 他 手 裡 所 辦 的 盡 都 順 利

Japanese

その主人は主が彼とともにおられることと、主が彼の手のすることをすべて栄えさせられるのを見た。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 就 設 立 十 二 個 人 、 要 他 們 常 和 自 己 同 在 、 也 要 差 他 們 去 傳 道

Japanese

そこで十二人をお立てになった。彼らを自分のそばに置くためであり、さらに宣教につかわし、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

於 是 雅 各 和 一 切 與 他 同 在 的 人 、 到 了 迦 南 地 的 路 斯 、 就 是 伯 特 利

Japanese

こうしてヤコブは共にいたすべての人々と一緒にカナンの地にあるルズ、すなわちベテルにきた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 在 曠 野 四 十 天 受 撒 但 的 試 探 . 並 與 野 獸 同 在 一 處 . 且 有 天 使 來 伺 候 他

Japanese

イエスは四十日のあいだ荒野にいて、サタンの試みにあわれた。そして獣もそこにいたが、御使たちはイエスに仕えていた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

一 千 天 使 中 、 若 有 一 個 作 傳 話 的 、 與   神 同 在 、 指 示 人 所 當 行 的 事

Japanese

もしそこに彼のためにひとりの天使があり、千のうちのひとりであって、仲保となり、人にその正しい道を示すならば、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 要 害 怕 、 因 我 與 你 同 在 . 我 必 領 你 的 後 裔 從 東 方 來 、 又 從 西 方 招 聚 你

Japanese

恐れるな、わたしはあなたと共におる。わたしは、あなたの子孫を東からこさせ、西からあなたを集める。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 有 無 數 的 金 、 銀 、 銅 、 鐵 。 你 當 起 來 辦 事 . 願 耶 和 華 與 你 同 在

Japanese

あなたにはまた多数の職人、すなわち石や木を切り刻む者、工作に巧みな各種の者がある。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,728,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK