Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

Japanese

動物咬傷

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

惡 人 設 謀 害 義 人 、 又 向 他

Japanese

悪しき者は正しい者にむかってはかりごとをめぐらし、これにむかって歯がみする。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

你 們 的 財 物 壞 了 、 衣 服 也 被 蟲 子

Japanese

あなたがたの富は朽ち果て、着物はむしばまれ、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

他 們 如 同 席 上 好 嬉 笑 的 狂 妄 人 、 向 我

Japanese

彼らはますます、けがす言葉をもってあざけり、わたしにむかって歯をかみならした。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

你 們 要 謹 慎 . 若 相 相 吞 、 只 怕 要 彼 此 消 滅 了

Japanese

気をつけるがよい。もし互にかみ合い、食い合っているなら、あなたがたは互に滅ぼされてしまうだろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

眾 人 聽 見 這 話 、 就 極 其 惱 怒 、 向 司 提 反 牙 切 齒

Japanese

人々はこれを聞いて、心の底から激しく怒り、ステパノにむかって、歯ぎしりをした。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

挖 陷 坑 的 、 自 己 必 掉 在 其 中 . 拆 牆 垣 的 、 必 為 蛇 所

Japanese

穴を掘る者はみずからこれに陥り、石がきをこわす者は、へびにかまれる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

傷 你 的 豈 不 忽 然 起 來 、 擾 害 你 的 豈 不 興 起 、 你 就 作 他 們 的 擄 物 麼

Japanese

あなたの負債者は、にわかに興らないであろうか。あなたを激しくゆすぶる者は目ざめないであろうか。その時あなたは彼らにかすめられる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

但 必 作 道 上 的 蛇 、 路 中 的 虺 、 傷 馬 蹄 、 使 騎 馬 的 墜 落 於 後

Japanese

ダンは道のかたわらのへび、道のほとりのまむし。馬のかかとをかんで、乗る者をうしろに落すであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

不 要 為 自 己 積 儹 財 寶 在 地 上 、 地 上 有 蟲 子 、 能 鏽 壞 、 也 有 賊 挖 窟 窿 來 偷

Japanese

あなたがたは自分のために、虫が食い、さびがつき、また、盗人らが押し入って盗み出すような地上に、宝をたくわえてはならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

不 要 把 聖 物 給 狗 、 也 不 要 把 你 們 的 珍 珠 丟 在 豬 前 、 恐 怕 他 踐 踏 了 珍 珠 、 轉 過 來 你 們

Japanese

聖なるものを犬にやるな。また真珠を豚に投げてやるな。恐らく彼らはそれらを足で踏みつけ、向きなおってあなたがたにかみついてくるであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,667,841,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK