Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

撒 萊 不 生 育 、 沒 有

Japanese

サライはうまずめで、子がなかった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

城 中 街 上 必 滿 有 男 玩 耍

Japanese

またその町の街路には、男の子、女の子が満ちて、街路に遊び戯れる』。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

喫 的 人 除 了 婦 女 子 、 約 有 五 千

Japanese

食べた者は、女と子供とを除いて、おおよそ五千人であった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

子 的 父 母 、 因 這 論 耶 穌 的 話 就 希 奇

Japanese

父と母とは幼な子についてこのように語られたことを、不思議に思った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

喫 的 人 、 除 了 婦 女 子 、 共 有 四 千

Japanese

食べた者は、女と子供とを除いて四千人であった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 的 肉 要 比 童 的 肉 更 嫩 . 他 就 反 老 還 童

Japanese

彼の肉を幼な子の肉よりもみずみずしくならせ、彼を若い時の元気に帰らせよ』と。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 林 中 剩 下 的 樹 必 稀 少 、 就 是 子 也 能 寫 其 數

Japanese

その林の木の残りのものはわずかであって、わらべもそれを書きとめることができる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 可 不 管 教 童 、 你 用 杖 打 他 、 他 必 不 至 於 死

Japanese

子を懲らすことを、さし控えてはならない、むちで彼を打っても死ぬことはない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

主 說 、 我 必 使 童 作 他 們 的 首 領 、 使 嬰 轄 管 他 們

Japanese

わたしはわらべを立てて彼らの君とし、みどりごに彼らを治めさせる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 比 述 的 妻 名 叫 亞 比 、 亞 比 給 他 生 了 亞 辦 、 和 摩 利

Japanese

アビシュルの妻の名はアビハイルといって、アバンとモリデを産んだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 必 用 弓 擊 碎 少 年 人 、 不 憐 憫 婦 人 所 生 的 、 眼 也 不 顧 惜

Japanese

彼らの弓は若い者を射殺し、腹の実をあわれむことなく、幼な子を見て、惜しむことがない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 利 沙 來 到 、 進 了 屋 子 、 看 見 子 死 了 、 放 在 自 己 的 床 上

Japanese

エリシャが家にはいって見ると、子供は死んで、寝台の上に横たわっていたので、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 要 看 見 一 個 嬰 、 包 著 布 、 臥 在 馬 槽 裡 、 那 就 是 記 號 了

Japanese

あなたがたは、幼な子が布にくるまって飼葉おけの中に寝かしてあるのを見るであろう。それが、あなたがたに与えられるしるしである」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

子 漸 長 、 就 斷 了 奶 . 以 撒 斷 奶 的 日 子 、 亞 伯 拉 罕 設 擺 豐 盛 的 筵 席

Japanese

さて、おさなごは育って乳離れした。イサクが乳離れした日にアブラハムは盛んなふるまいを設けた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

一 個 說 、 我 主 阿 、 我 和 這 婦 人 同 住 一 房 、 他 在 房 中 的 時 候 、 我 生 了 一 個 男

Japanese

ひとりの女は言った、「ああ、わが主よ、この女とわたしとはひとつの家に住んでいますが、わたしはこの女と一緒に家にいる時、子を産みました。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,046,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK