From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
他 們 就 豫 備 那 禮 物 、 等 候 約 瑟 晌 午 來 、 因 為 他 們 聽 見 要 在 那 裡 喫 飯
彼らはその所で食事をするのだと聞き、贈り物を整えて、昼にヨセフの来るのを待った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
僕 人 抱 去 、 交 給 他 母 親 、 孩 子 坐 在 母 親 的 膝 上 、 到 晌 午 就 死 了
彼を背負って母のもとへ行くと、昼まで母のひざの上にすわっていたが、ついに死んだ。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
在 水 門 前 的 寬 闊 處 、 從 清 早 到 晌 午 、 在 眾 男 女 一 切 聽 了 能 明 白 的 人 面 前 、 讀 這 律 法 書 . 眾 民 側 耳 而 聽
水の門の前にある広場で、あけぼのから正午まで、男女および悟ることのできる人々の前でこれを読んだ。民はみな律法の書に耳を傾けた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: