Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

Japanese

ビジョン

Last Update: 2013-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

avav在线观黄片 免费

Japanese

中国

Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

又 坐 在 那 裡 守 他

Japanese

そこにすわってイエスの番をしていた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

我 舉 目 觀 、 見 有 四 角

Japanese

わたしが目をあげて見ていると、見よ、四つの角があった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

哪 、 我 豫 先 告 訴 你 們 了

Japanese

見よ、あなたがたに前もって言っておく。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

你 惟 親 眼 觀 、 見 惡 人 遭 報

Japanese

あなたはただ、その目をもって見、悪しき者の報いを見るだけである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

哪 、 眾 王 會 合 、 一 同 經 過

Japanese

見よ、王らは相会して共に進んできたが、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 們 見 那 星 、 就 大 大 的 歡 喜

Japanese

彼らはその星を見て、非常な喜びにあふれた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

見 我 、 就 是 見 那 差 我 來 的

Japanese

また、わたしを見る者は、わたしをつかわされたかたを見るのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

  神 光 是 好 的 、 就 把 光 暗 分 開 了

Japanese

神はその光を見て、良しとされた。神はその光とやみとを分けられた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

  神 注 目 觀 人 的 道 路 、 明 人 的 腳 步

Japanese

神の目が人の道の上にあって、そのすべての歩みを見られるからだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 們 說 、 主 阿 、 要 我 們 的 眼 睛 能

Japanese

彼らは言った、「主よ、目をあけていただくことです」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

見 那 寡 婦 就 憐 憫 他 、 對 他 說 、 不 要 哭

Japanese

主はこの婦人を見て深い同情を寄せられ、「泣かないでいなさい」と言われた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

主 人 來 到 、 見 僕 人 這 樣 行 、 那 僕 人 就 有 福 了

Japanese

主人が帰ってきたとき、そのようにつとめているのを見られる僕は、さいわいである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 回 頭 見 我 、 就 呼 叫 我 、 我 說 、 我 在 這 裡

Japanese

その時、彼はうしろを振り向いてわたしを見、わたしを呼びましたので、『ここにいます』とわたしは答えました。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

  神 稱 旱 地 為 地 、 稱 水 的 聚 處 為 海 .   神 著 是 好 的

Japanese

神はそのかわいた地を陸と名づけ、水の集まった所を海と名づけられた。神は見て、良しとされた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

哪 、 我 使 你 的 臉 硬 過 他 們 的 臉 、 使 你 的 額 硬 過 他 們 的 額

Japanese

見よ、わたしはあなたの顔を彼らの顔に向かって堅くし、あなたの額を彼らの額に向かって堅くした。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

結 局 來 了 、 結 局 來 了 、 向 你 興 起 . 哪 、 來 到 了

Japanese

終りが来る。その終りが来る。それが起って、あなたに臨む。見よ、それが来る。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

你 們 有 眼 睛 、 不 見 麼 、 有 耳 朵 、 聽 不 見 麼 . 也 不 記 得 麼

Japanese

目があっても見えないのか。耳があっても聞えないのか。まだ思い出さないのか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

如 此 來 、   神 要 憐 憫 誰 、 就 憐 憫 誰 、 要 叫 誰 剛 硬 、 就 叫 誰 剛 硬

Japanese

だから、神はそのあわれもうと思う者をあわれみ、かたくなにしようと思う者を、かたくなになさるのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,914,222,954 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK