Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Japanese

Info

Chinese

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

、 貓 頭 鷹 、 角 鴟

Japanese

ふくろう、みみずく、むらさきばん、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

凡 潔 淨 的 、 你 們 都 可 以 喫

Japanese

すべて清い鳥は食べることができる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

野 獸 和 一 切 牲 畜 、 昆 蟲 和 飛

Japanese

野の獣、すべての家畜、這うもの、翼ある鳥よ、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 與 野 狗 為 弟 兄 、 與 鴕 為 同 伴

Japanese

わたしは山犬の兄弟となり、だちょうの友となった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 離 本 處 飄 流 、 好 像 雀 離 窩 遊 飛

Japanese

その家を離れてさまよう人は、巣を離れてさまよう鳥のようだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

天 上 的 飛 在 水 旁 住 宿 、 在 樹 枝 上 啼 叫

Japanese

空の鳥もそのほとりに住み、こずえの間にさえずり歌う。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 必 救 你 脫 離 捕 人 的 網 羅 、 和 毒 害 的 瘟 疫

Japanese

主はあなたをかりゅうどのわなと、恐ろしい疫病から助け出されるからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

是 向 一 切 有 生 命 的 眼 目 隱 藏 、 向 空 中 的 飛 掩 蔽

Japanese

これはすべての生き物の目に隠され、空の鳥にも隠されている。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

有 鷙 下 來 落 在 那 死 畜 的 肉 上 、 亞 伯 蘭 就 把 他 嚇 飛 了

Japanese

荒い鳥が死体の上に降りるとき、アブラムはこれを追い払った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 豈 可 拿 他 當 雀 玩 耍 麼 . 豈 可 為 你 的 幼 女 將 他 拴 住 麼

Japanese

あなたは鳥と戯れるようにこれと戯れ、またあなたのおとめたちのために、これをつないでおくことができるであろうか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

其 餘 的 被 騎 白 馬 者 口 中 出 來 的 劍 殺 了 . 飛 都 喫 飽 了 他 們 的 肉

Japanese

それ以外の者たちは、馬に乗っておられるかたの口から出るつるぎで切り殺され、その肉を、すべての鳥が飽きるまで食べた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 的 屍 首 必 給 空 中 的 飛 、 和 地 上 的 走 獸 作 食 物 、 並 無 人 鬨 趕

Japanese

またあなたの死体は空のもろもろの鳥と、地の獣とのえじきとなり、しかもそれを追い払う者はないであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 降 肉 像 雨 在 他 們 當 中 、 多 如 塵 土 、 又 降 飛 、 多 如 海 沙

Japanese

神は彼らの上に肉をちりのように降らせ、翼ある鳥を海の砂のように降らせて、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 且 問 走 獸 、 走 獸 必 指 教 你 . 又 問 空 中 的 飛 、 飛 必 告 訴 你

Japanese

しかし獣に問うてみよ、それはあなたに教える。空の鳥に問うてみよ、それはあなたに告げる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 說 、 水 要 多 多 滋 生 有 生 命 的 物 . 要 有 雀 飛 在 地 面 以 上 、 天 空 之 中

Japanese

神はまた言われた、「水は生き物の群れで満ち、鳥は地の上、天のおおぞらを飛べ」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 就 賜 福 給 這 一 切 、 說 、 滋 生 繁 多 、 充 滿 海 中 的 水 . 雀 也 要 多 生 在 地 上

Japanese

神はこれらを祝福して言われた、「生めよ、ふえよ、海の水に満ちよ、また鳥は地にふえよ」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,887,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK