From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
打
극복하다
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
打。
히트곡을요
Last Update: 2016-01-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
打 打 [da3]
성공
(" castamere的雨"打)
("rains of castamere" playing)
Last Update: 2016-01-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
下到七层地狱怎样跟"尸鬼"打?
how in seven hells did you manage to kill a white walker?
打 死 人 的 、 必 被 治 死
사 람 을 쳐 죽 인 자 는 반 드 시 죽 일 것 이
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
當 下 彼 拉 多 將 耶 穌 鞭 打 了
이 에 빌 라 도 가 예 수 를 데 려 다 가 채 찍 질 하 더
打 父 母 的 、 必 要 把 他 治 死
자 기 아 비 나 어 미 를 치 는 자 는 반 드 시 죽 일 지 니 라
境 內 有 打 仗 和 大 毀 滅 的 響 聲
그 땅 에 싸 움 의 소 리 와 큰 파 멸 의 소 리 가 있 으 리
我 已 經 打 發 推 基 古 往 以 弗 所 去
네 가 올 때 에 내 가 드 로 아 가 보 의 집 에 둔 겉 옷 을 가 지 고 오 고 또 책 은 특 별 히 가 죽 종 이 에 쓴 것 을 가 져 오
天 一 亮 就 打 發 那 些 人 帶 著 驢 走 了
개 동 시 에 사 람 들 과 그 나 귀 를 보 내 니
你 出 兵 攻 打 仇 敵 、 就 要 遠 避 諸 惡
네 가 대 적 을 치 러 출 진 할 때 에 모 든 악 한 일 을 스 스 로 삼 갈 지
神 阿 、 你 用 東 風 打 破 他 施 的 船 隻
주 께 서 동 풍 으 로 다 시 스 의 배 를 깨 뜨 리 시 도
他 就 打 退 了 他 的 敵 人 、 叫 他 們 永 蒙 羞 辱
그 대 적 들 을 쳐 물 리 쳐 서 길 이 욕 되 게 하 시
不 要 容 你 的 眼 睛 睡 覺 、 不 要 容 你 的 眼 皮 打 盹
네 눈 으 로 잠 들 게 하 지 말 며 눈 꺼 풀 로 감 기 게 하 지 말
基 督 阿 、 你 是 先 知 、 告 訴 我 們 打 你 的 是 誰
가 로 되 ` 그 리 스 도 야 우 리 에 게 선 지 자 노 릇 을 하 라 너 를 친 자 가 누 구 냐 ?' 하 더
不 可 不 管 教 孩 童 、 你 用 杖 打 他 、 他 必 不 至 於 死
아 이 를 훈 계 하 지 아 니 치 말 라 채 찍 으 로 그 를 때 릴 지 라 도 죽 지 아 니 하 리
主 必 趕 出 他 、 打 敗 他 海 上 的 權 力 . 他 必 被 火 燒 滅
주 께 서 그 를 쫓 아 내 시 며 그 의 바 다 권 세 를 치 시 리 니 그 가 불 에 삼 키 울 지
打 死 牲 畜 的 、 必 賠 上 牲 畜 . 打 死 人 的 、 必 被 治 死
짐 승 을 죽 인 자 는 그 것 을 물 어 줄 것 이 요 사 람 을 죽 인 자 는 죽 일 지
所 以 我 奔 跑 、 不 像 無 定 向 的 . 我 鬥 拳 、 不 像 打 空 氣 的
그 러 므 로 내 가 달 음 질 하 기 를 향 방 없 는 것 같 이 아 니 하 고 싸 우 기 를 허 공 을 치 는 것 같 이 아 니 하