From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
不 然 、 我 就 早 已 躺 臥 安 睡
그 렇 지 아 니 하 였 던 들 이 제 는 내 가 평 안 히 누 워 서 자 고 쉬 었 을 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
就 是 在 基 督 裡 睡 了 的 人 也 滅 亡 了
또 한 그 리 스 도 안 에 서 잠 자 는 자 도 망 하 였 으 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
大 衛 與 他 列 祖 同 睡 、 葬 在 大 衛 城
다 윗 이 그 열 조 와 함 께 누 워 자 서 다 윗 성 에 장 사 되
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 作 王 四 十 一 年 而 死 、 與 他 列 祖 同 睡
아 사 가 위 에 있 은 지 사 십 일 년 에 죽 어 그 열 조 와 함 께 자
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 要 容 你 的 眼 睛 睡 覺 、 不 要 容 你 的 眼 皮 打 盹
네 눈 으 로 잠 들 게 하 지 말 며 눈 꺼 풀 로 감 기 게 하 지 말
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
亞 哈 與 他 列 祖 同 睡 . 他 兒 子 亞 哈 謝 接 續 他 作 王
아 합 이 그 열 조 와 함 께 자 매 그 아 들 아 하 시 야 가 대 신 하 여 왕 이 되 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 躺 在 床 上 沉 睡 的 時 候 神 就 用 夢 、 和 夜 間 的 異 象
사 람 이 침 상 에 서 졸 며 깊 이 잠 들 때 에 나 꿈 에 나 밤 의 이 상 중
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 要 貪 睡 、 免 致 貧 窮 . 眼 要 睜 開 、 你 就 喫 飽
너 는 잠 자 기 를 좋 아 하 지 말 라 네 가 빈 궁 하 게 될 까 두 려 우 니 라 네 눈 을 뜨 라 그 리 하 면 양 식 에 족 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
一 日 以 利 睡 臥 在 自 己 的 地 方 . 他 眼 目 昏 花 、 看 不 分 明
엘 리 의 눈 이 점 점 어 두 워 가 서 잘 보 지 못 하 는 그 때 에 그 가 자 기 처 소 에 누 웠
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
你 們 要 這 樣 說 、 夜 間 我 們 睡 覺 的 時 候 、 他 的 門 徒 來 把 他 偷 去 了
가 로 되 ` 너 희 는 말 하 기 를 그 의 제 자 들 이 밤 에 와 서 우 리 가 잘 때 에 그 를 도 적 질 하 여 갔 다 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
亞 比 央 與 他 列 祖 同 睡 、 葬 在 大 衛 的 城 裡 . 他 兒 子 亞 撒 接 續 他 作 王
아 비 얌 이 그 열 조 와 함 께 자 니 다 윗 성 에 장 사 되 고 그 아 들 아 사 가 대 신 하 여 왕 이 되 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 睡 醒 了 怎 樣 看 夢 、 主 阿 、 你 醒 了 、 也 必 照 樣 輕 看 他 們 的 影 像
주 여, 사 람 이 깬 후 에 는 꿈 을 무 시 함 같 이 주 께 서 깨 신 후 에 저 희 형 상 을 멸 시 하 시 리 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
你 的 口 如 上 好 的 酒 、 女 子 說 、 為 我 的 良 人 下 咽 舒 暢 、 流 入 睡 覺 人 的 嘴 中
네 입 은 좋 은 포 도 주 같 을 것 이 니 라 이 포 도 주 는 나 의 사 랑 하 는 자 를 위 하 여 미 끄 럽 게 흘 러 내 려 서 자 는 자 의 입 으 로 움 직 이 게 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
主 阿 、 求 你 睡 醒 、 為 何 儘 睡 呢 . 求 你 興 起 、 不 要 永 遠 丟 棄 我 們
주 여, 깨 소 서 어 찌 하 여 주 무 시 나 이 까 ? 일 어 나 시 고 우 리 를 영 영 히 버 리 지 마 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: