From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
〔 惟 有 西 拉 定 意 仍 住 在 那 裡
bet silas nusprendė ten pasilikti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
惟 你 耶 和 華 是 至 高 、 直 到 永 遠
viešpatie, tu esi aukščiausiasis per amžius!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
惟 獨 歸 你 一 人 、 不 可 與 外 人 同 用
tebūna jie tik tau, nedalink jų svetimiems.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
惟 有 你 們 親 眼 看 見 耶 和 華 所 作 的 一 切 大 事
jūsų akys matė visus didingus viešpaties darbus, kuriuos jis padarė.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
惟 獨 以 色 列 人 所 住 的 歌 珊 地 、 沒 有 冰 雹
tik gošeno krašte, kur gyveno izraelitai, nebuvo krušos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
使 國 低 微 不 能 自 強 、 惟 因 守 盟 約 得 以 存 立
kad karalystė būtų pažeminta ir neklestėtų, kad ji išliktų, laikydamasi jo sandoros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 心 籌 算 自 己 的 道 路 . 惟 耶 和 華 指 引 他 的 腳 步
Žmogaus širdis planuoja savo kelią, bet viešpats nukreipia jo žingsnius.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 心 多 有 計 謀 . 惟 有 耶 和 華 的 籌 算 、 纔 能 立 定
daug sumanymų žmogaus širdyje, bet tik viešpaties valia įvyksta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
作 假 見 證 的 必 滅 亡 . 惟 有 聽 真 情 而 言 的 、 其 言 長 存
neteisingas liudytojas žus, o kas girdi, kalbės be perstojo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 等 候 你 的 必 不 羞 愧 . 惟 有 那 無 故 行 奸 詐 的 、 必 要 羞 愧
te nė vienas, kuris laukia tavęs, nebūna sugėdintas, tebūna sugėdinti tie, kurie nusikalsta be priežasties.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 義 之 財 、 毫 無 益 處 . 惟 有 公 義 、 能 救 人 脫 離 死 亡
nedorybės turtai nepadeda, bet teisumas išgelbsti nuo mirties.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 作 惡 的 、 必 被 剪 除 . 惟 有 等 候 耶 和 華 的 、 必 承 受 地 土
piktadariai bus sunaikinti, bet tie, kurie laukia viešpaties, paveldės žemę.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 說 話 干 犯 人 子 的 、 還 可 得 赦 免 、 惟 獨 褻 瀆 聖 靈 的 、 總 不 得 赦 免
kas tars žodį prieš Žmogaus sūnų, tam bus atleista, o kas piktžodžiaus Šventajai dvasiai, tam nebus atleista.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
基 甸 說 、 我 不 管 理 你 們 、 我 的 兒 子 也 不 管 理 你 們 . 惟 有 耶 和 華 管 理 你 們
gedeonas atsakė jiems: “nei aš, nei mano sūnus nevaldys jūsų. viešpats bus jūsų valdovas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
但 是 泉 源 、 或 是 聚 水 的 池 子 、 仍 是 潔 淨 . 惟 挨 了 那 死 的 、 就 不 潔 淨
tik šaltiniai ir šuliniai bus nesutepti; bet kas prisiliestų iš jų išimtos maitos, bus nešvarus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: