Ask Google

Results for 凳子 translation from Chinese (Simplified) to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Malay

Info

Chinese (Simplified)

凳子

Malay

bebalai

Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

不過下面不是凳子 全部是刀啊

Malay

Kat bawahnya penuh dengan pedang, bukannya bangku!

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

从凳子上滚下来 Get off the stool.

Malay

Pergi dari situ.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

你一會可別踢開凳子和我說

Malay

Ataupun aku nak tendang kerusi ini dan kata

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

你幹嘛放下凳子?

Malay

Kenapa awak turunkan kerusi?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

侍者說: "我可以拉下您的凳子嗎?" (stool也有"大便"之意)

Malay

Penjaga bar itu mengatakan, "Boleh aku dorong kerusi duduk kamu?"

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

拿个凳子坐下

Malay

Duduk. Duduk.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

说到这,停止让她坐凳子整夜不支付她的饮料。

Malay

Bercakap soal itu, jangan biarkan wanita itu datang kemari dan tidak membayar minumannya.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

这只是一个凳子。

Malay

Itu hanyalah bangku.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

这是我的凳子,没有人坐在凳子,因为它是表弟马文的大便。

Malay

Itu adalah bangkuku dan tak ada yang duduk disana kerana itu bangkunya Sepupu Marv.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK