Ask Google

Results for peribahasa melayu饮水思源 translation from Chinese (Simplified) to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Malay

Info

Chinese (Simplified)

kamus peribahasa malay

Malay

呵护

Last Update: 2020-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

kamus peribahasa melayu近朱者赤近墨者黑

Malay

Kamus peribahasa melayu

Last Update: 2019-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

kamus peribahasa melayu

Malay

kamus peribahasa melayu

Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

peribahasa air dicincang tidak akan putus

Malay

peribahasa udara dicincang TIDAK Akan putus

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

饮水思源

Malay

peribahasa melayu

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

bina ayat bahasa melayu

Malay

Azhar menggunakan kamera untuk menangkap gambar

Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

Filem ‘Gadoh’ mereflekkan beberapa konflik antara hubungan etnik di dalam Malaysia.Dalam filem ini, pelajar-pelajar yang terdiri daripada kaum Melayu,Cina dan India sudah lama menaruh perasaan dendam antara satu sama lain dan akhirnya berlakunya perkelahian yang sengit. Sebenarnya, dua-dua pelajar tersebut tidak pernah berjumpa antara satu sama lain tetapi juga boleh mencetuskan pergaduhan tanpa sebab-sebab yang munasabah. Sebenarnya, segala perasaan benci-membenci ituadalah disebabkan oleh pengaruh ahli keluarga mereka.Sejak kecil lagi, mereka telah terpengaruh dengan konsep negative yang boleh mencemarkan nama baik kaum lain walaupun mereka tidak mengenali antara satu sama lain dan juga tidak mahu cuba untuk bergaul dengan mereka. Konsep negative seperti ‘Melayu itu pemalas’, ‘Cina itu kuat tipu’, ‘orang Cina suka makan babi,kotor’dan “India itu kuat mabuk’ telah disebarkan ke dalam minda kanak-kanak yang bersih dan suci. Hal ini juga mengakibatkan kanak-kanak yang sudah dewasa nanti juga akan membina sebuah benteng yang kuat semasa bergaulan dengan kaum lain. Benteng ini berfungsi untuk menghasilkan sebarang anggapan yang buruk serta perselisihan faham antara satu sama lain. Malahan, benteng ini juga memainkan peranan sebagai garis pertahanan, sekiranya sesuatu meyeberangi garis itu, seseorang akan mula menolak balik dan mengakibatkan berlakunya pertelingkahan antara kaum.Pertelingkahan ini adalah berpunca daripada kekurangan sikap toleransi dan kasih sayang antara satu sama lain.

Malay

Terjemahan bahasa Cina dalam Bahasa CinaFilem ‘Gadoh’ mereflekkan beberapa konflik antara hubungan etnik di dalam Malaysia.Dalam filem ini, pelajar-pelajar yang terdiri daripada kaum Melayu,Cina dan India sudah lama menaruh perasaan dendam antara satu sama lain dan akhirnya berlakunya perkelahian yang sengit. Sebenarnya, dua-dua pelajar tersebut tidak pernah berjumpa antara satu sama lain tetapi juga boleh mencetuskan pergaduhan tanpa sebab-sebab yang munasabah. Sebenarnya, segala perasaan benci-membenci ituadalah disebabkan oleh pengaruh ahli keluarga mereka.Sejak kecil lagi, mereka telah terpengaruh dengan konsep negative yang boleh mencemarkan nama baik kaum lain walaupun mereka tidak mengenali antara satu sama lain dan juga tidak mahu cuba untuk bergaul dengan mereka. Konsep negative seperti ‘Melayu itu pemalas’, ‘Cina itu kuat tipu’, ‘orang Cina suka makan babi,kotor’dan “India itu kuat mabuk’ telah disebarkan ke dalam minda kanak-kanak yang bersih dan suci. Hal ini juga mengakibatkan kanak-kanak yang sudah dewasa nanti juga akan membina sebuah benteng yang kuat semasa bergaulan dengan kaum lain. Benteng ini berfungsi untuk menghasilkan sebarang anggapan yang buruk serta perselisihan faham antara satu sama lain. Malahan, benteng ini juga memainkan peranan sebagai garis pertahanan, sekiranya sesuatu meyeberangi garis itu, seseorang akan mula menolak balik dan mengakibatkan berlakunya pertelingkahan antara kaum.Pertelingkahan ini adalah berpunca daripada kekurangan sikap toleransi dan kasih sayang antara satu sama lain.

Last Update: 2019-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

c /将中文改为melayu

Malay

apa khabar

Last Update: 2019-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

tukar bahasa cina ke melayu

Malay

wo bu ke ni

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

tukar bahasa cina ke melayu

Malay

Low Jen Fung

Last Update: 2019-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

terjemahan bahasa melayu to english

Malay

Terjemahan Bahasa Melayu ke bahasa Inggeris

Last Update: 2018-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

筷子in bahasa melayu

Malay

Sumpit dalam bahasa melayu

Last Update: 2018-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

kamus bahasa melayu bahasa cina請輸入您的電子郵件地址

Malay

Kamus bahasa melayu bahasa cina Sila masukkan alamat e-mel anda

Last Update: 2018-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

peribahasa近朱者赤近墨者黑

Malay

peribahasa tahu apa-apa keraguan apa-apa

Last Update: 2018-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

kamus bahasa cina-bahasa melayu

Malay

Kamus Bahasa cina-bahasa melayu

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

kamus bahasa melayu sama erti

Malay

Kamus Bahasa melayu sama erti

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

kamus bahasa melayu--bahasa cina free download

Malay

kamus bahasa melayu--bahasa cina free download

Last Update: 2016-04-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

加饲料, 饮水。

Malay

Pastikan semua ternakan mendapat makanan dan minuman.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

有些人选择在洞穴里像这样冥想50年 连最基本的食物和饮水都不需要

Malay

Ada yang memilih untuk bermeditasi selama 50 tahun dalam gua seperti ini Tanpa rasa sedikit makanan atau air.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

要饮水去外面的马槽饮 我们这里只卖威士忌

Malay

Di sini, kami minum wiski.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK