Results for translation from Chinese (Simplified) to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Maori

Info

Chinese (Simplified)

去 我 的 榮 光 、 摘 去 我 頭 上 的 冠 冕

Maori

ko toku kororia huia atu ana e ia; tangohia ana e ia te karauna i toku mahunga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 把 祭 司 衣 擄 去 、 又 使 有 能 的 人 傾 敗

Maori

e arahina atu ana e ia nga tohunga, he mea pahua, hurihia iho e ia te hunga kaha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 必 去 你 的 衣 服 、 奪 取 你 華 美 的 寶 器

Maori

ka huia atu ano e ratou ou kakahu, ka tangohia ano ou mea ataahua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

因 你 無 故 強 取 弟 兄 的 物 為 當 頭 、 去 貧 寒 人 的 衣 服

Maori

i tangohia noatia hoki e koe nga mea a tou teina hei taunaha, huia ana e koe nga kakahu o te hunga e noho tahanga ana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 惡 善 好 惡 . 從 人 身 上 皮 、 從 人 骨 頭 上 剔 肉

Maori

e kino na ki te pai, e aroha na ki te kino; e tihore na i to ratou kiri i o ratou tinana, i to ratou kikokiko i o ratou wheua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

次 日 非 利 士 人 來 那 被 殺 之 人 的 衣 服 、 看 見 掃 羅 和 他 三 個 兒 子 仆 倒 在 基 利 波 山

Maori

a, i te aonga ake, i te haerenga o nga pirihitini ki te muru i te hunga i patua, na, ka kitea e ratou a haora ratou ko ana tama tokotoru e takoto ana i maunga kiripoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

約 瑟 到 了 他 哥 哥 們 那 裡 、 他 們 就 了 他 的 外 衣 、 就 是 他 穿 的 那 件 彩 衣

Maori

a, i te taenga o hohepa ki ona tuakana, ka huia e ratou te koti o hohepa, te koti purepure e mau ana i a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

利 未 人 宰 了 逾 越 節 的 羊 羔 、 祭 司 從 他 們 手 裡 接 過 血 來 灑 在 壇 上 、 利 未 人

Maori

na ka patua te kapenga, tauhuihia ana e nga tohunga te toto i homai nei ki o ratou ringa, a na nga riwaiti i tihore

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

牠 毀 壞 我 的 葡 萄 樹 、 了 我 無 花 果 樹 的 皮 、 盡 而 丟 棄 、 使 枝 條 露 白

Maori

kore ake i a ia taku waina, ko taku piki tihorea ake e ia: poto rawa te peha i a ia, akiri rawa; ko ona manga meinga ana kia ma

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

但 祭 司 太 少 、 不 能 盡 燔 祭 牲 的 皮 、 所 以 他 們 的 弟 兄 利 未 人 幫 助 他 們 、 直 等 燔 祭 的 事 完 了 、 又 等 別 的 祭 司 自 潔 了 、 因 為 利 未 人 誠 心 自 潔 、 勝 過 祭 司

Maori

otiia he torutoru rawa nga tohunga, kihai i kaha ki te tihore i nga tahunga tinana katoa. na ka pikitia ratou e o ratou teina, e nga riwaiti, a oti noa te mahi, kia oti ra ano te whakatapu a nga tohunga i a ratou; engari hoki nga riwaiti i nga t ohunga, i tika o ratou ngakau ki te whakatapu i a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,949,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK