Results for translation from Chinese (Simplified) to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Maori

Info

Chinese

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Maori

Info

Chinese (Simplified)

先 知 哈 巴 谷 所 得 的

Maori

ko te poropititanga i kitea e hapakuku poropiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

耶 和 華 藉 瑪 拉 基 傳 給 以 色 列 的

Maori

ko te poropititanga, he kupu na ihowa ki a iharaira, he mea na maraki

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 摩 斯 的 兒 子 以 賽 亞 得 示 論 巴 比 倫

Maori

ko te poropititanga mo papurona i kitea e ihaia tama a amoho

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 哈 斯 王 崩 的 那 年 、 就 有 以 下 的

Maori

no te tau i mate ai a kingi ahata tenei poropititanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

因 我 所 遭 遇 的 是 出 於 你 、 我 就 然 不 語

Maori

wahangu ana ahau, kihai i kuihi toku mangai: he meatanga hoki tenei nau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 要 念 你 威 嚴 的 尊 榮 、 和 你 奇 妙 的 作 為

Maori

ka korerotia e ahau te kororia, te honore o tou nui, me au mahi whakamiharo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 暗 暗 地 得 了 示 、 我 耳 朵 也 聽 其 細 微 的 聲 音

Maori

na i kawea pukutia mai he korero ki ahau, a kapohia ana e toku taringa he komuhumuhu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

有 誰 與 我 爭 論 、 我 就 情 願 緘 不 言 、 氣 絕 而 亡

Maori

ko wai ia hei totohe ki ahau? ka whakarongo puku hoki ahau aianei, a ka hemo ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 仰 望 耶 和 華 、 靜 等 候 他 的 救 恩 、 這 原 是 好 的

Maori

he pai ano kia tumanako te tangata, kia tatari marie hoki ki ta ihowa whakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

希 別 生 雅 弗 勒 、 朔 、 何 坦 、 和 他 們 的 妹 子 書 雅

Maori

na hepere ko taparete, ko homere, ko hotama, me to ratou tuahine ano, me hua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

惟 耶 和 華 在 他 的 聖 殿 中 . 全 地 的 人 、 都 當 在 他 面 前 肅 敬 靜

Maori

kei tona temepara tapu ia a ihowa. whakarongoa, e te whenua katoa, i tona aroaro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 摩 斯 的 兒 子 以 賽 亞 得 示 、 論 到 猶 大 、 、 和 耶 路 撒 冷

Maori

ko te kupu i kitea e ihaia tama a amoho mo hura raua ko hiurharama

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

愚 昧 人 若 靜 不 言 、 也 可 算 為 智 慧 . 閉 口 不 說 、 也 可 算 為 聰 明

Maori

ko te wairangi nei ano, ki te whakarongo puku, ka kiia he whakaaro nui: ki te kokopi ona ngutu, ka kiia ia he tupato

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

凡 有 血 氣 的 、 都 當 在 耶 和 華 面 前 靜 無 聲 . 因 為 他 興 起 、 從 聖 所 出 來 了

Maori

whakarongoa, e nga kikokiko katoa, i te aroaro o ihowa: kua whakaohokia mai hoki ia i tona kainga tapu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

〔 亞 薩 的 詩 歌 。 〕   神 阿 、 求 你 不 要 靜 .   神 阿 、 求 你 不 要 閉 口 、 也 不 要 不 作 聲

Maori

he waiata, he himene, na ahapa. e te atua, kei wahangu koe, kei whakarongo puku, kei ata noho, e te atua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,349,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK