Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for translation from Chinese (Simplified) to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Norwegian

Info

Chinese

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Norwegian

Info

Chinese (Simplified)

約 押 回 答 說 、 我 決 不 吞 滅 毀

Norwegian

da svarte joab og sa: langt, langt være det fra mig at jeg skulde tilintetgjøre eller ødelegge.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 不 要 自 欺 . 濫 交 是 敗 善 行

Norwegian

far ikke vill! dårlig omgang forderver gode seder.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

世 界 在   神 面 前 敗 . 地 上 滿 了 強 暴

Norwegian

men jorden blev fordervet for guds åsyn, og jorden blev full av urett.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

好 樹 不 能 結 果 子 、 樹 不 能 結 好 果 子

Norwegian

et godt tre kan ikke bære onde frukter, og et dårlig tre kan ikke bære gode frukter.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 使 力 強 的 忽 遭 滅 亡 、 以 致 保 障 遭 遇 毀

Norwegian

han som lar ødeleggelse lyne frem mot den sterke og fører ødeleggelse over den faste borg!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

勒 索 使 智 慧 人 變 為 愚 妄 . 賄 賂 能 敗 人 的 慧 心

Norwegian

for urettmessig vinning gjør den vise til dåre, og bestikkelse ødelegger hjertet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 心 比 萬 物 都 詭 詐 、 到 極 處 、 誰 能 識 透 呢

Norwegian

svikefullt er hjertet, mere enn noget annet, og ondt er det; hvem kjenner det?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 來 如 同 闖 進 大 破 口 . 在 毀 之 間 、 輥 在 我 身 上

Norwegian

som gjennem en vid revne kommer de; gjennem nedstyrtende murer velter de sig frem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

何 況 那 住 在 土 房 、 根 基 在 塵 土 裡 、 被 蠹 蟲 所 毀 的 人 呢

Norwegian

hvor meget mere da hos dem som bor i hus av ler, og som har sin grunnvoll i støvet - de som knuses lettere enn møll.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 也 擊 打 他 們 的 葡 萄 樹 、 和 無 花 果 樹 、 毀 他 們 境 內 的 樹 木

Norwegian

og han slo ned deres vintrær og deres fikentrær, og brøt sønder trærne innen deres landemerke.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 那 了 心 術 、 失 喪 真 理 之 人 的 爭 競 。 他 們 以 敬 虔 為 得 利 的 門 路

Norwegian

stadig krangel iblandt mennesker som er fordervet i sitt sinn og har tapt sannheten, idet de akter gudsfrykten for en vei til vinning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

交 給 耶 和 華 殿 裡 辦 事 的 人 、 使 他 們 轉 交 耶 和 華 殿 裡 作 工 的 人 、 好 修 理 殿 的 破 之 處

Norwegian

og overgi dem til dem som forestår arbeidet og har tilsyn med herrens hus, forat de igjen kan gi dem til dem som utfører arbeidet - dem som arbeider i herrens hus for å bøte husets brøst,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 觀 看 世 界 、 見 是 敗 了 . 凡 有 血 氣 的 人 、 在 地 上 都 敗 了 行 為

Norwegian

og gud så på jorden, og se, den var fordervet; for alt kjød hadde fordervet sin ferd på jorden.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 且 他 自 高 自 大 、 以 為 高 及 天 象 之 君 . 除 掉 常 獻 給 君 的 燔 祭 、 毀 君 的 聖 所

Norwegian

ja, like til hærens fyrste hevet det sig; det tok fra ham det stadige offer, og hans helligdoms bolig blev omstyrtet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,607,583 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK