Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
又 坐 在 那 裡 看 守 他
og de satt der og holdt vakt over ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
看 哪 、 我 豫 先 告 訴 你 們 了
se, jeg har sagt eder det forut.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
你 惟 親 眼 觀 看 、 見 惡 人 遭 報
du skal bare skue det med dine øine, og se hvorledes de ugudelige får sin lønn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
看 哪 、 眾 王 會 合 、 一 同 經 過
gud er i dens borger, han er blitt kjent som et fast vern.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 看 見 那 星 、 就 大 大 的 歡 喜
og da de så stjernen, blev de over all måte glade.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
人 看 見 我 、 就 是 看 見 那 差 我 來 的
og den som ser mig, ser ham som har sendt mig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
神 看 光 是 好 的 、 就 把 光 暗 分 開 了
og gud så at lyset var godt, og gud skilte lyset fra mørket.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
神 注 目 觀 看 人 的 道 路 、 看 明 人 的 腳 步
for hans øine vokter på hver manns veier, og han ser alle hans skritt;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 說 、 主 阿 、 要 我 們 的 眼 睛 能 看 見
de sa: herre! at våre øine må bli oplatt!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
主 看 見 那 寡 婦 就 憐 憫 他 、 對 他 說 、 不 要 哭
og da herren så henne, ynkedes han inderlig over henne og sa til henne: gråt ikke!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
主 人 來 到 、 看 見 僕 人 這 樣 行 、 那 僕 人 就 有 福 了
salig er den tjener som hans husbond finner å gjøre så når han kommer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 回 頭 看 見 我 、 就 呼 叫 我 、 我 說 、 我 在 這 裡
han vendte sig om, og da han så mig, ropte han på mig. jeg svarte: her er jeg.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
神 稱 旱 地 為 地 、 稱 水 的 聚 處 為 海 . 神 看 著 是 好 的
og gud kalte det tørre land jord, og vannet som hadde samlet sig, kalte han hav. og gud så at det var godt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
看 哪 、 我 使 你 的 臉 硬 過 他 們 的 臉 、 使 你 的 額 硬 過 他 們 的 額
se, jeg gjør ditt åsyn hårdt mot deres åsyn og din panne hård mot deres panne.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
結 局 來 了 、 結 局 來 了 、 向 你 興 起 . 看 哪 、 來 到 了
det kommer en ende, enden kommer, den våkner op og kommer til dig; se, det kommer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
造 耳 朵 的 、 難 道 自 己 不 聽 見 麼 . 造 眼 睛 的 、 難 道 自 己 不 看 見 麼
mon han som planter øret, ikke skulde høre? mon han som skaper øiet, ikke skulde se?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
你 們 有 眼 睛 、 看 不 見 麼 、 有 耳 朵 、 聽 不 見 麼 . 也 不 記 得 麼
har i øine og ser ikke, har i ører og hører ikke? kommer i ikke i hu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
如 此 看 來 、 神 要 憐 憫 誰 、 就 憐 憫 誰 、 要 叫 誰 剛 硬 、 就 叫 誰 剛 硬
altså: hvem han vil, den miskunner han sig over; og hvem han vil, den forherder han.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: