Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(a) bowett教授认为苏维埃社会主义共和国联盟就使团的规模对1961年《维也纳外交关系公约》作出的保留 "was not a true reservation "(不是真正的保留),而是一个单纯的解释;
a) el profesor bowett considera que la reserva de la unión de repúblicas socialistas soviéticas a la convención de viena sobre relaciones diplomáticas, de 1961, con respecto al tamaño de las misiones “no era una verdadera reserva” sino una simple interpretación derek bowett, “reservations to non-restricted multilateral treaties”, bybil 1976–1977, pág. 68.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting