From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
从现实出发,我们必须分阶段前进。
para ser realista, es preciso avanzar por etapas.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5. 还请人权事务高级专员办事处注意,世界方案每一阶段的行动计划均应适当安排,从现实出发,至少表明最低限度的行动,应通过自愿方式取得资金,所有角色,特别是非政府组织展开的活动均应给予支持,并应由办事处加以评价;
5. pide también a la oficina del alto comisionado que tenga en cuenta que el plan para cada etapa del programa mundial deberá estar debidamente estructurado, formulado de manera realista indicando por lo menos las actividades mínimas y financiado con cargo a contribuciones voluntarias, deberá incluir disposiciones para apoyar las actividades que realicen todos los interesados, en particular las organizaciones no gubernamentales, y deberá ser evaluado por la oficina del alto comisionado;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. 为筹备大会,总是需要从今天的现实出发,而这又意味着要回顾贸发十大以来发生的对发展具有深远影响的重要事件。
para preparar la conferencia siempre sería necesario empezar a partir de la realidad actual, lo que significaba a su vez tener en cuenta los acontecimientos importantes registrados desde la x unctad, que tendrían profundas consecuencias para el desarrollo.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: