From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
就
páginas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
就 业
empleo
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 26
Quality:
成 就:
realizaciones
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a. 成 就
a. logros
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) 就 业
i) empleo
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1997年的 成 就
actividades realizadas en 1997
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
j. 就 业 权
j. derecho al trabajo
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
就 "能源 "问题交换意见
intercambio de opiniones interactivo sobre el tema “energía”
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b. 就 业 状 况
b. situación del empleo
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
他 就 出 去 痛 哭
y saliendo fuera, pedro lloró amargamente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
我 就 是 生 命 的 糧
yo soy el pan de vida
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
耶 穌 就 用 比 喻 、 說
entonces él les refirió esta parábola, diciendo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 就 下 手 拿 住 他
entonces ellos le echaron mano y le prendieron
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 就 開 口 教 訓 他 們 說
y abriendo su boca, les enseñaba diciendo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 上 了 船 、 風 就 住 了
cuando ellos subieron a la barca, se calmó el viento
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
只 要 有 衣 有 食 、 就 當 知 足
así que, teniendo el sustento y con qué cubrirnos, estaremos contentos con esto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
神 說 、 要 有 光 、 就 有 了 光
entonces dijo dios: "sea la luz", y fue la luz
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
他 拉 生 亞 伯 蘭 、 亞 伯 蘭 就 是 亞 伯 拉 罕
y abram, el cual es abraham
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
就 是 基 尼 人 、 基 尼 洗 人 、 甲 摩 尼 人
la tierra de los queneos, quenezeos, cadmoneos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
大 拿 、 基 列 薩 拿 ( 基 列 薩 拿 就 是 底 璧
dana, quiriat-sana (que es debir)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: