Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
扶 持 活 动
actividades de apoyo
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
临时入境(持 "f "居留证)的人
personas con permiso de admisión provisional (permiso "f ")
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
房舍管理系统发电机支 持 书记官处传真/邮袋/邮件
apoyo al generador del sistema de administración de edificios
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
为协调环境署和人居署在促进制定城市环境议程方面对各国的支 持,两机构的区域办事处于2004年2月联手为拉丁美洲和加勒比区域制定了一个环境署/人居署城市环境战略。
a fin de armonizar el apoyo que el pnuma y onu-hábitat prestan a los países de esa región respecto de la promoción de un programa para el medio urbano, las oficinas regionales de ambos organismos elaboraron conjuntamente, en febrero de 2004, una estrategia pnuma/onu-hábitat para el medio urbano de américa latina y el caribe.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
35. 特别报告员指出,持 "艺人签证 "入境的女性移民劳务人员越来越多地被引诱从事色情业。
35. según el relator especial, a las trabajadoras migrantes que entran con una "visa de artista " se las está atrayendo cada vez más hacia las actividades sexuales.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
但 要 凡 事 察 驗 . 善 美 的 要 持 守
más bien, examinadlo todo, retened lo bueno
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
* 通过游说地方当局,持 久地增加机会获得支 持穷人的基础设施、社 会服务和地方经济发展
:: mejora del acceso sostenible a la infraestructura en favor de los pobres, los servicios sociales y el desarrollo económico local mediante la colaboración con autoridades locales
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
我 心 緊 緊 的 跟 隨 你 . 你 的 右 手 扶 持 我
mi vida está apegada a ti; tu mano derecha me sostiene
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 與 持 守 他 的 作 生 命 樹 . 持 定 他 的 俱 各 有 福
es árbol de vida a los que de ella echan mano; bienaventurados los que la retienen
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
但 你 們 已 經 有 的 、 總 要 持 守 、 直 等 到 我 來
solamente aferraos a lo que tenéis, hasta que yo venga
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
求 你 扶 持 我 、 我 便 得 救 、 時 常 看 重 你 的 律 例
sostenme, y seré salvo; siempre me deleitaré en tus leyes
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"而且,委员会认为必须着重指出,上述决议尤其影响到特别报告员,特别是来自发展中国家的特别报告员,因为该决议削减了对其研究工作的支 持。
asimismo, la comisión se ve obligada a recalcar que la resolución citada afecta especialmente a los relatores especiales, en particular los de los países en desarrollo, ya que pone en peligro el apoyo a su labor de investigación.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
忽 然 有 一 手 按 在 我 身 上 、 使 我 用 膝 和 手 掌 、 支 持 微 起
entonces he aquí, una mano me tocó e hizo que temblando me pusiese sobre mis rodillas y sobre las palmas de mis manos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
我 們 若 將 起 初 確 實 的 信 心 、 堅 持 到 底 、 就 在 基 督 裡 有 分 了
porque hemos llegado a ser participantes de cristo, si de veras retenemos el principio de nuestra confianza hasta el fin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
国际社会再也不能够袖手旁观,持 "中立 "立场。 因为在基本人权遭到蓄意践踏时,在一个人民享有自由和独立的合法权利遭到殖民占领国的残暴镇压时,是没有中立可言的。
la comunidad internacional no puede seguir mirando desde la barrera, ser "neutral ", porque no hay neutralidad que valga cuando los derechos humanos fundamentales se violan sistemáticamente y el derecho legítimo a la libertad y la independencia de un pueblo es suprimido de forma implacable por una potencia colonial ocupante.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
並 且 你 們 若 不 是 徒 然 相 信 、 能 以 持 守 我 所 傳 給 你 們 的 、 就 必 因 這 福 音 得 救
por el cual también sois salvos, si lo retenéis como yo os lo he predicado. de otro modo, creísteis en vano
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
你 持 守 這 個 為 美 . 那 個 也 不 要 鬆 手 . 因 為 敬 畏 神 的 人 、 必 從 這 兩 樣 出 來
bueno es que te prendas de esto y que tampoco apartes tu mano de lo otro, porque el que teme a dios saldrá bien en todo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
19 69. 持g-4签证的联合国纽约秘书处工作人员可为家庭佣工领取g-5签证。 但如果未来的雇员与工作人员或其配偶有亲戚关系而且又没有家庭佣工方面的经验,则不发给这种签证。
69. los funcionarios de la secretaría de las naciones unidas en nueva york que tengan un visado g4 pueden obtener un visado g5 para personal doméstico, pero esos visados no se otorgarán si el posible empleado tiene parentesco con el funcionario o con su cónyuge y no tiene experiencia previa en servicio doméstico.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: