Results for translation from Chinese (Simplified) to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Tagalog

Info

Chinese

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Tagalog

Info

Chinese (Simplified)

因 為 被 的 人 多 、 選 上 的 人 少

Tagalog

sapagka't marami ang mga tinawag, datapuwa't kakaunti ang mga nahirang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

其 中 也 有 你 們 這 蒙 屬 耶 穌 基 督 的 人

Tagalog

sa mga ito kayo naman, ay tinawag kay jesucristo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

這 樣 的 勸 導 、 不 是 出 於 那 你 們 的

Tagalog

ang paghikayat na ito ay hindi nagmula doon sa tumawag sa inyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

到 那 日 我 必 我 僕 人 希 勒 家 的 兒 子 以 利 亞 敬 來

Tagalog

at mangyayari sa araw na yaon, na aking tatawagin ang aking lingkod na si eliacim na anak ni hilcias:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

又 揀 選 他 的 僕 人 大 衛 、 從 羊 圈 中 將 他

Tagalog

pinili naman niya si david na kaniyang lingkod, at kinuha niya siya mula sa kulungan ng mga tupa:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

眾 祭 司 和 利 未 人 來 、 聚 集 在 東 邊 的 寬 闊 處

Tagalog

at kaniyang ipinasok ang mga saserdote at mga levita, at pinisan sila sa maluwang na dako sa silanganan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 色 列 年 幼 的 時 候 我 愛 他 、 就 從 埃 及 出 我 的 兒 子 來

Tagalog

nang bata pa ang israel, aking minahal siya, at tinawag kong aking anak mula sa egipto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 哈 將 他 的 家 宰 俄 巴 底 了 來 。 俄 巴 底 甚 是 敬 畏 耶 和 華

Tagalog

at tinawag ni achab si abdias na siyang katiwala sa bahay. (si abdias nga ay natatakot na mainam sa panginoon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

向 著 標 竿 直 跑 、 要 得   神 在 基 督 耶 穌 裡 從 上 面 我 來 得 的 獎 賞

Tagalog

nagtutumulin ako sa hangganan sa ganting-pala ng dakilang pagtawag ng dios na kay cristo jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 我 們 、 本 不 是 要 我 們 沾 染 污 穢 、 乃 是 要 我 們 成 為 聖 潔

Tagalog

sapagka't tayo'y tinawag ng dios hindi sa ikarurumi, kundi sa pagpapakabanal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

摩 西 去 了 民 間 的 長 老 來 、 將 耶 和 華 所 吩 咐 他 的 話 、 都 在 他 們 面 前 陳 明

Tagalog

at dumating si moises at tinawag ang mga matanda sa bayan, at ipinahayag sa harap nila ang lahat ng salitang ito na iniutos ng panginoon sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 藉 我 們 所 傳 的 福 音 、 你 們 到 這 地 步 、 好 得 著 我 們 主 耶 穌 基 督 的 榮 光

Tagalog

sa kalagayang ito'y tinawag niya kayo sa pamamagitan ng aming evangelio, upang magkamit ng kaluwalhatian ng ating panginoong jesucristo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 色 列 王 就 了 一 個 太 監 來 、 說 、 你 快 去 、 將 音 拉 的 兒 子 米 該 雅

Tagalog

nang magkagayo'y tumawag ang hari sa israel ng isang punong kawal, at nagsabi, dalhin mo ritong madali si micheas na anak ni imla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 是 信 實 的 、 你 們 原 是 被 他 所 、 好 與 他 兒 子 、 我 們 的 主 耶 穌 基 督 、 一 同 得 分

Tagalog

ang dios ay tapat, na sa pamamagitan niya ay tinawag kayo sa pakikisama ng kaniyang anak na si jesucristo na panginoon natin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,071,777 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK