Results for translation from Chinese (Simplified) to Ukrainian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Ukrainian

Info

Chinese (Simplified)

Ukrainian

Уноси свою задницу.

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不容易 你说"逃"什么意思

Ukrainian

А що значить "утік"?

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

門 徒 都 離 開 他 走 了

Ukrainian

І, покинувши Його, всі повтікали.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 卻 丟 了 麻 布 、 赤 身 走 了

Ukrainian

він же, зоставивши полотно, нагий утік од них.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

各 海 島 都 避 了 、 眾 山 也 不 見 了

Ukrainian

І всякий остров зник, і не знайдено гори.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

那 時 、 在 猶 太 的 、 應 當 到 山 上

Ukrainian

тодї, хто в Юдеї, нехай втікає на гори;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 又 要 拿 他 . 他 卻 出 他 們 的 手 走 了

Ukrainian

Шукали тодї знов Його схопити, та вхиливсь од рук їх,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 所 親 愛 的 弟 兄 阿 、 你 們 要 避 拜 偶 像 的 事

Ukrainian

Тим, любі моі, втікайте від ідолського служення.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

放 豬 的 看 見 這 事 就 跑 了 、 去 告 訴 城 裡 和 鄉 下 的 人

Ukrainian

Побачивши ж пастухи, що сталось, повтікали, й, пійшовши, сповістили по городах і по селах.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

兵 丁 的 意 思 、 要 把 囚 犯 殺 了 、 恐 怕 有 洑 水 脫

Ukrainian

Між воїнами ж стала рада, щоб вязників повбивати, щоб которий випливши, не втік.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 這 些 蛇 類 、 毒 蛇 之 種 阿 、 怎 能 脫 地 獄 的 刑 罰 呢

Ukrainian

Змії, кодло гадюче, як утїчете від суду пекельного?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

摩 西 聽 見 這 話 就 走 了 、 寄 居 於 米 甸 . 在 那 裡 生 了 兩 個 兒 子

Ukrainian

Утік же Мойсей за словом сим, і зайшов у землю Мадиямську, де зродив двох синів.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

放 豬 的 就 跑 了 、 去 告 許 城 裡 和 鄉 下 的 人 . 眾 人 就 來 要 看 是 甚 麼 事

Ukrainian

А ті, що пасли свинї, побігли, та й розказали в городі і в селах. І повиходили дивитись, що се сталось.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 應 當 祈 求 、 叫 你 們 走 的 時 候 、 不 遇 見 冬 天 、 或 是 安 息 日

Ukrainian

Молїть ся ж, щоб не довелось вам утікати зимою, анї в суботу:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

放 豬 的 就 跑 進 城 、 將 這 一 切 事 、 和 被 鬼 附 的 人 所 遭 遇 的 、 都 告 訴 人

Ukrainian

А пастухи повтікали й, прибігши в город, росказали про все й про біснуватих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 正 說 平 安 穩 妥 的 時 候 、 災 禍 忽 然 臨 到 他 們 、 如 同 產 難 臨 到 懷 胎 的 婦 人 一 樣 . 他 們 絕 不 能

Ukrainian

Бо, як ховорити муть: "Упокій і безпечність", тоді несподівано настигне на них погибель, як муки на маючу в утробі, і не втїчуть вони.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,162,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK