Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neka vrsta naše verzije vjerskog ekstremizma.
Като нашите религиозни екстремисти.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Šef unmik-a u odlasku upozorava na opasnost od ekstremizma na kosovu
Оттеглящият се ръководител на ЮНМИК предупреждава за заплаха от екстремизъм в Косово
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ostali analitičari kažu kako je sada dobar trenutak za slamanje svih oblika ekstremizma.
Други анализатори казват, че сега е подходящият момент да се нанесе удар на всички форми на екстремизъм.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
u međuvremenu, čelnici su ponovili svoju potporu tekućoj borbi protiv nasilnog ekstremizma.
Същевременно лидери потвърдиха подкрепата си за продължаващата борба срещу войнстващия екстремизъм.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dvojica čelnika naglasili su kako su njihove vlade partneri i saveznici u borbi protiv terorizma i radikalnog ekstremizma.
Двамата лидери подчертаха, че техните правителства са партньори и съюзници в борбата срещу тероризма и радикалния екстремизъм.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
učiniti drugačije je podržavati, biti pokrovitelj, pravih vragova ekstremizma kojima legitimnost daju milijuni njihovih suputnika.
Обратното би означавало подкрепа, да сте мафиотска съпруга, на истинските дяволи на екстремизма, които получават легитимност, благодарение на милиардите си последователи.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mrzim ali odbijam vidjeti još života bili oni randski ili caledonianski, besmisleno izgubljenih zbog zastarjelog predrasudnog ili vjerskog ekstremizma.
Напротив. Но отказвам да гледам как още животи, били те Каледонски или Рандски,... безрасъдно се погубват заради архаични убеждения на религиозни екстремисти.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vjerujemo da će svako snabdijevanje od strane nato-a, vojno ili ne, samo dovesti do još većeg ekstremizma i ničeg više.
Вярваме, че всяко натовско разполагане в района, военно или не, ще възбуди екстремизма.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bivši makedonski premijer branko crvenkovski preuzeo je dužnost predsjednika države, obećavajući kako će se boriti protiv ekstremizma i raditi na prijamu makedonije u eu i nato.
Бившият македонски премиер Бранко Цървенковски встъпи в длъжност като президент на страната, като обеща да се бори срещу екстремизма и да работи за приемането на Македония в ЕС и НАТО.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nakon razgovora u ohridu 30. kolovoza, moisiu je ukazao kako su on i njegov makedonski kolega odlučni boriti se protiv ekstremizma i nastaviti s izgradnjom međusobnih odnosa.
След разговорите в Охрид на 30 август Мойсиу подчерта, че двамата държавни ръководители са решени да се борят с екстремизма и да продължат да развиват връзките между своите страни.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
međutim, turska nikad nije bila središnja tema rasprave - fokus je bio na rješavanju izazova imigracije u europu i jačanja islamskog ekstremizma među afričkim i arapskim zemljama u regiji.
Турция обаче никога не е била централна тема в дискусията - вниманието бе по-скоро насочено към решаване на проблемите с имиграционния поток в Европа и нарастването на ислямисткия екстремизъм сред африканските и арабски страни в региона.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dok su ljudi diljem svijeta odavali počast žrtvama napada na sјedinjene države 11. rujna 2001. godine, balkanski čelnici pozvali su sve zemlje svijeta da ostanu uјedinjene protiv terorizma i ekstremizma.
Докато хора от цял свят отдаваха почит към жертвите на нападенията от 11 септември в Съединените щати преди пет години, балкански лидери призоваха народите по света да останат обединени срещу теоризма и екстремизма.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"moramo potisnuti izvore ekstremizma, pobijediti u borbi ideja i načela, podupirati umove koji teže miru, jačati instikt suradnje u našim srcima".
"Трябва да спрем изблиците на екстремизъм, да спечелим битката на идеи и принципи, да подхраним търсещите мир умове, да засилим инстинкта за сътрудничество в сърцата си."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
počinjem misliti kako vadim i becali pomažu da ekstremizam ostane samo znak ludosti koju pokazuje dio biračkog tijela i ništa više … nepostojanje ekstremizma cirkuskog tipa mami velike stranke da pozajme njihove govore".
Започвам да мисля, че Вадим и Бекали помагат той да остане само знак за глупостта на част от електората и нищо повече...
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on se obvezao da će kfor nastaviti pružati potporu borbi protiv terorizma, ekstremizma, korupcije i kriminala -- problema koji, kako je mini opisao, predstavljaju najveći problem političkog života na kosovu.
Мини заяви, че КФОР ще продължи да подкрепя борбата срещу тероризма, екстремизма, корупцията и престъпността, които той определи като основни проблеми, тормозещи политическия живот в Косово.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"jer, ovo je borba za srca i umove protiv nasilnog ekstremizma (…) i obje su strane intenzivirale suradnju sa saveznicima kako bi se razotkrile štete koje te ekstremne i nasilne ideologije nanose, te se podržali oni koji u svim vjerama rade na održanju onog zajedničkog - digniteta, tolerancije i poštivanja prema svima", citira se u izvješću govor bivšeg premijera uk gordona browna pred donjim domom 30. studenog 2009.
"Тъй като това е борба за сърцата и умовете срещу насилствения екстремизъм... ние и нашите съюзници усилихме работата по изобличаване на вредите, които тези екстремистки идеологии на насилието причиняват и по подкрепата за онези, които работят с всички вероизповедания за създаване на обща основа на достойнство, толерантност и уважение за всички", се казва в доклада, който цитира реч на премиера на Обединеното кралство Гордън Браун пред Камарата на общините на 30 ноември, 2009 г.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting