Results for dvotrećinskom translation from Croatian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

English

Info

Croatian

dvotrećinskom

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

prema zakonu, predsjednika bira parlament dvotrećinskom većinom 140 zastupnika.

English

by law, parliament elects the president with a two-thirds majority of the 140 deputies.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kada se odluka donese moraju je dvotrećinskom većinom odobriti oba parlamenta.

English

after the decision is reached, it must be ratified by both parliaments, and by a two-thirds majority vote.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

upravni odbor donosi odluku dvotrećinskom većinom svih članova s pravom glasa.

English

the management board shall take its decision by a two-thirds majority of all members with a right to vote.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

predsjednik i zamjenici predsjednika biraju se dvotrećinskom većinom članova upravnog odbora s pravom glasa.

English

the chairperson and the deputy chairpersons shall be elected by a majority of two-thirds of members of the management board with voting rights.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

parlament može poništiti odluke suda dvotrećinskom većinom, ali vladajuća koalicija ne može prikupiti toliko glasova.

English

parliament can overturn the court's decisions by a two-thirds majority, but the ruling coalition is unable to summon that many votes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

parlamentarci su jednoglasno odobrili mjeru o tužiteljskom vijeću, dok je zakon o tužiteljstvu usvojen dvotrećinskom većinom.

English

lawmakers unanimously approved a measure on the prosecutors' council, while the law on the prosecutor's office was adopted by a two-thirds majority.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

novi glavni tužitelj mora biti izabran dvotrećinskom većinom od ukupno 25 članova vijeća koje čine tužitelji, suci i istražitelji.

English

the new chief prosecutor has to be elected by two thirds of the 25-member council, representing prosecutors, magistrates and investigators.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

također je istaknuo značaj ustavne odredbe kojom će se parlamentu omogućiti glasovanje dvotrećinskom većinom o tome treba li zemlja ući u eu.

English

he also noted the importance of a constitutional provision that will allow parliament to vote with a two-thirds majority on whether the country should join the eu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

ako eib ne preporučuje financiranje ulaganja i obrazloži takvu preporuku, odluka se donosi samo ako članovi dvotrećinskom većinom izglasaju njezino donošenje.

English

if the eib recommends not financing an investment and provides reasons for this recommendation, a decision shall only be adopted if a majority of two-thirds of all members vote in favour.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

odluke o imenovanju, produljenju mandata ili razrješenju dužnosti izvršnog direktora donosi upravni odbor dvotrećinskom većinom glasova članova s pravom glasa.

English

the management board shall take decisions on appointment, extension of the term of office or removal from office of the executive director by a two-thirds majority of its members with the right to vote.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

b dvotrećinskom većinom članova s pravom glasa donosi godišnji proračun agencije i izvršava ostale funkcije u odnosu na proračun agencije u skladu s poglavljem iii.;

English

b adopt, by a majority of two-thirds of members entitled to vote, the annual budget of the agency and exercise other functions in respect of the agency's budget pursuant to chapter iii;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

c svake godine, dvotrećinskom većinom glasova svojih članova s pravom glasa i u skladu s člankom 106., donosi programski dokument agencije;

English

c adopt each year the agency's programming document by a majority of two-thirds of members entitled to vote and in accordance with article 106;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

apsolutna većina (51 %) europljana podupire euro, s tim da oni u europodručju jedinstvenu valutu podupiru s dvotrećinskom većinom (62 %).

English

an absolute majority (51%) of europeans are in favour of the euro, with those living within the euro area supporting the single currency with a two-thirds majority (62%).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(j) dvotrećinskom većinom članova s pravom glasa donosi godišnji proračun agencije i izvršava ostale funkcije u odnosu na proračun agencije u skladu s poglavljem iii.;

English

(j) adopt, by a majority of two-thirds of members entitled to vote, the annual budget of the agency and exercise other functions in respect of the agency's budget pursuant to chapter iii;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

stoga je , prema piculinim riječima , budući da se radi o ozbiljnom državnom problemu s dalekosežnim posljedicama po gospodarstvo zemlje , potrebno sve učiniti transparentnim čak i u slučaju da ustav ne pruža takvu mogućnost kao što je izglasavanje ratifikacije dvotrećinskom većinom zastupničkih glasova u hrvatskom saboru .

English

according to picula , considering that this is a serious state problem with long-term consequences for the state economy , it is necessary to make the process fully transparent , even where the constitution does not offer such a possibility such as ratifying the contract with a two-thirds majority vote in the croatian parliament .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

argumenti za 139 . članak ustava izvode se iz točke 47 . prijedloga ugovora , koja propisuje da ministarsko vijeće energetske zajednice jugoistočne europe , tijelo koje donosi sve ključne odluke u energetskom sektoru , te stalna grupa , koja ga podupire , odlučuju dvotrećinskom većinom o pitanjima koja nisu izvedena iz pravila europske unije .

English

arguments for article 139 come from item 47 of the draft contract , which states that the council of ministers of the energy community of southeast europe , the main decision-making body in the energy sector , and the standing group , which supports that body , decide by a two-thirds majority vote on all issues not stemming from the regulations of the european union .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,317,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK