From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Datoteku prikaži u odvojenom pregledniku
Show file in separate viewer
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
štrcaljka s odvojenom iglom 10 napunjenih
with separate needle 10 pre-filled syringes
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Izvršavaj svaki pojedini probni slučaj u odvojenom procesu.
Run each test case in a separate process.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Međutim, bili su mišljenja da nema potrebe za novom odvojenom strukturom.
However, they considered that there was no need for a separate new structure.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
instrumenta o osnivanju i statuta ako je sadržan u odvojenom instrumentu;
the instrument of constitution, and the statutes if they are contained in a separate instrument;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Već nekoliko godina primjenjivali smo tu metodu , ali s odvojenom kamerom .
We have applied the method for some years now , but with a separate camera .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Strukturne reforme bankarskog sektora Unije razrađuju se u odvojenom zakonodavnom prijedlogu.
Structural reforms of the Union banking system are dealt with in a separate legal proposal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
U odvojenom slučaju, aktivisti dviju različitih stranaka potukli su se oko postavljanja plakata.
In a separate case, activists from two different parties got into a brawl over setting up posters.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
U odvojenom priopćenju u srijedu, bošnjački član Predsjedništva Sulejman Tihić dao je istu prognozu.
In a separate statement Wednesday, the BiH presidency's Bosniak member, Sulejman Tihic, made the same prediction.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Dvadeset dvije osobe poginule su kao rezultat toga, dok su tri ubijene u odvojenom događaju.
Twenty-two died as a result, while three others were murdered in a separate incident.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Nikola Kovačavić, 38, osuđen je na 12 godina zatvora u odvojenom sudskom procesu.
Nikola Kovacevic, 38, was sentenced to 12 years in prison in a separate trial.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
U odvojenom izgredu, trojica turskih policajaca ozlijeđeni su u petak u eksploziji u Diyarbakiru.
In a separate incident, three Turkish police officers were injured by an explosion in Diyarbakir on Friday.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
U odvojenom napadu, bombe su bačene na urede službenih novina Komunističke stranke, Rizospastis.
A separate bombing targeted the offices of the Communist Party's official newspaper, Rizospastis.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Desetci policajaca bili su raspoređeni kako bi spriječili sukobe s neonacističkim prosvjednicima koji su se okupili na odvojenom prosvjedu.
Dozens of police officers were deployed to prevent possible clashes with neo-Nazi protesters who were gathering for a separate demonstration.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Napadači su također bacili molotovljeve koktele na turski konzulat u Dusseldorfu u odvojenom izgredu prošlog tjedna.
Assailants also flung Molotov cocktails at Turkey's consulate in Dusseldorf in a separate incident last week.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
U odvojenom izgredu tri pripadnika PKK poginula su u sukobima sa snagama sigurnosti u okrugu Ovacik u provinciji Tunceli.
In a separate incident, three PKK members died in clashes with security forces in the Ovacik district of the Tunceli province.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
U odvojenom susretu sa povjerenikom EU za proširenje Olli Rehnom, Bučkovski je razmotrio pitanje liberalizacije viznog režima.
Separately, Buckovski discussed the issue of visa liberalisation with EU Enlargement Commissioner Olli Rehn.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Svi administrativni rashodi Komisije koji se odnose na više glava, iskazuju se u odvojenom zbirnom računu i razvrstavaju prema vrsti.
Any administrative expenditure of the Commission of a type which is common to several titles shall be set out in a separate summary statement classified by type.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Američki veleposlanik u BiH Douglas McElhaney ukazao je na istu stvar u odvojenom intervjuu kojeg je u ponedjeljak dao listu Nezavisne novine.
US Ambassador to BiH Douglas McElhaney stressed the same point in a separate interview Monday with the newspaper Nezavisne novine.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Kada postoji više rodova dionica, odluka o spajanju podliježe odvojenom glasovanju barem svakog roda dioničara na čija prava transakcije utječu.
Where there is more than one class of shares, the decision concerning a merger shall be subject to a separate vote by at least each class of shareholders whose rights are affected by the transaction.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: