Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jer to se o bogu moe spoznati, oèito im je: bog im oèitova.
denn was man von gott weiß, ist ihnen offenbar; denn gott hat es ihnen offenbart,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali neæe vie napredovati jer bezumlje æe ovih postati oèito, kako se to i onima dogodilo.
aber sie werden's in die länge nicht treiben; denn ihre torheit wird offenbar werden jedermann, gleichwie auch jener torheit offenbar ward.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to pak blago imamo u glinenim posudama da izvanredna ona snaga bude oèito boja, a ne od nas.
wir haben aber solchen schatz in irdischen gefäßen, auf daß die überschwengliche kraft sei gottes und nicht von uns.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a da se pred bogom nitko ne opravdava zakonom, oèito je jer: pravednik æe od vjere ivjeti.
daß aber durchs gesetz niemand gerecht wird vor gott, ist offenbar; denn "der gerechte wird seines glaubens leben."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dakle: dok joj mu ivi, zvat æe se, oèito, preljubnicom poðe li za drugoga. ako li joj pak mu umre, slobodna je od zakona te nije preljubnica poðe li za drugoga.
wo sie nun eines andern mannes wird, solange der mann lebt, wird sie eine ehebrecherin geheißen; so aber der mann stirbt, ist sie frei vom gesetz, daß sie nicht eine ehebrecherin ist, wo sie eines andern mannes wird.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"jahve bio s vama isto kao to i ja pustio da s vama poðu i djeca!" - odgovori im. "oèito se vidi da vam nakana nije èista.
er sprach zu ihnen: o ja, der herr sei mit euch! sollte ich euch und eure kinder dazu ziehen lassen? sehet da, ob ihr nicht böses vorhabt!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting