Results for opremi translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

opremi

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

o osobnoj zaštitnoj opremi

German

über persönliche schutzausrüstungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prostorijama, uredima i opremi

German

betriebsgelände, büros und ausrüstungen,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(1) opremi za satelitsku navigaciju;

German

(1) satellitennavigationsausrüstung;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(c) da ne ukinu već dopušteni pristup opremi;

German

c) die verpflichtung, den bereits gewährten zugang zu einrichtungen nicht nachträglich zu verweigern;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ispitivanja se provode na opremi čiji tip i konfiguraciju treba homologirati.

German

die prüfungen werden an ausrüstungen des zu genehmigenden typs und mit der zu genehmigenden konfiguration durchgeführt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

vrstu posjeta (vuča, vađenje, intervencija na elektroničkoj opremi);

German

zweck des anlaufens (einholen, bergung, intervention bei der elektronischen ausrüstung);

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kvar na opremi (nemogućnost pokretanja, kvar za vrijeme rada itd.),

German

funktionsstörung der ausrüstung (nichtanspringen, defekt während des betriebs usw.)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uvjete za pristup trećih strana budućoj opremi za ispitivanje mjenjača treba pojasniti.

German

die bedingungen für den zugang dritter zum künftigen getriebe-prüfstand müssen geklärt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a dopušten pristup osoblju plovila i uzgajališta, kao i alatima, kavezima i opremi;

German

a zugang zur schiffsbesatzung und zum personal der thunfischfarm sowie zu fanggeräten, netzkäfigen und ausrüstungen haben;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

2.1.2 direktiva 89/686/eez o osobnoj zaštitnoj opremi donesena je 21.

German

2.1.2 die richtlinie 89/686/ewg über persönliche schutzausrüstungen wurde am 21. dezember 1989 verabschiedet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ima pristup ispitnoj ili drugoj odgovarajućoj opremi potrebnoj za provjeru sukladnosti sa svakim homologiranim tipom i konfiguracijom;

German

zugang zu prüfeinrichtungen oder sonstigen geeigneten einrichtungen haben, die für die kontrolle der Übereinstimmung mit dem jeweils genehmigten typ und der jeweils genehmigten konfiguration erforderlich sind;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(a) upotrebljava se u opremi koju rukovatelj nosi tijekom cijelog obavljanja njezinih predviđenih funkcija;

German

a) der motor wird in einem gerät verwendet, das vom bediener während der gesamten ausübung der funktion(en), für die es bestimmt ist, getragen wird,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(a) promatračima iccat-a omogućuje se pristup osoblju plovila, alatima i opremi;

German

a) die beobachter haben zugang zum schiffspersonal sowie zu fanggeräten und ausrüstungen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

država članica domaćin prije raspoređivanja članova timova obavješćuje agenciju o dopuštenom službenom oružju, streljivu i opremi te o uvjetima njihove upotrebe.

German

der einsatzmitgliedstaat unterrichtet die agentur vor dem einsatz der teammitglieder über zulässige dienstwaffen, munition und ausrüstung und über die bedingungen für ihre benutzung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

industrija specijalizirana za proizvodnju opreme za gospodarstvo s niskom razinom emisija co2 mogla bi postati pokretačka snaga europskog gospodarstva te tako povećati konkurentnost i omogućiti lakši pristup takvoj opremi.

German

wirtschaftszweige, die sich auf die herstellung von instrumenten für eine kohlenstoffarme wirtschaft spezialisiert haben, könnten zur triebkraft der europäischen wirtschaft werden, ihre wettbewerbsfähigkeit stärken und die verfügbarkeit dieser instrumente steigern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.6 primjenu nove direktive o tlačnoj opremi treba nadzirati, a svake dvije godine stručnjaci koji ne odgovaraju vijeću, parlamentu niti odboru trebali bi predstaviti izvješće

German

1.6 die anwendung der neuen ped-richtlinie muss überwacht werden, und alle zwei jahre sollte dem rat, dem parlament und dem ausschuss ein diesbezüglicher bericht unabhängiger sachverständiger vorgelegt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(3) tijelo za ocjenjivanje sukladnosti tijelo je koje ima svojstvo treće strane, neovisno o organizaciji ili aparatu ili opremi koje ocjenjuje.

German

(3) bei einer konformitätsbewertungsstelle muss es sich um einen unabhängigen dritten handeln, der mit der einrichtung oder dem gerät bzw. der ausrüstung, die bzw. das er bewertet, in keinerlei verbindung steht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(d) sredstva potrebna da na odgovarajući način obavlja zadaće povezane s kategorijama djelatnosti za koje želi biti imenovana i da ima pristup svoj potrebnoj opremi ili objektima.

German

(d) erforderliche mittel zur angemessenen durchführung der aufgaben, die mit den tätigkeitskategorien, für die er benannt werden soll, verbunden sind, und zugang zu allen benötigten ausrüstungen oder einrichtungen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kada se uoči nedostatan porast act-a, potrebno je uzeti u obzir medikacijsku pogrešku poput, primjerice, neodgovarajućeg miješanja lijeka angiox ili kvarova na opremi za intravensku infuziju.

German

wird eine unzureichende act-verlängerung beobachtet, besteht die möglichkeit eines medikationsfehlers, wie zum beispiel ein unzureichendes mischen von angiox oder ein fehler des infusionssystems.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

(c) motor se mora upotrebljavati u opremi čija je suha težina motora i opreme zajedno manja od 20 kilograma te ispunjava najmanje jedan od ovih uvjeta:

German

c) der motor muss in einem gerät verwendet werden, bei dem das trockengewicht von motor und gerät zusammengenommen weniger als 20 kilogramm beträgt und das außerdem mindestens eine der folgenden bedingungen erfüllt:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,004,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK