Results for pljaèkali translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

pljaèkali

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

tada im jahve stade podizati suce da ih izbavljaju iz ruku onih koji su ih pljaèkali.

German

wenn dann der herr richter auferweckte, die ihnen halfen aus der räuber hand,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dao je mnogo dokaza svoje hrabrosti, potukao je amaleèane i izbavio izraela iz ruku onih koji su ga pljaèkali.

German

und er hatte sieg und schlug die amalekiter und errettete israel von der hand aller, die sie zwackten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jiftah zato pobježe od svoje braæe i naseli se u zemlji tobu. ondje se oko njega okupila hrpa beskuænika koji su s njim pljaèkali.

German

da floh er vor seinen brüdern und wohnte im lande tob. und es sammelten sich zu ihm lose leute und zogen aus mit ihm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

hoteæi mu napakostiti, šekemski su graðani postavili zasjede po vrhovima planina i pljaèkali svakoga tko bi prošao mimo njih onim putem. javiše to abimeleku.

German

und die männer zu sichem stellten einen hinterhalt auf den spitzen der berge und beraubten alle, die auf der straße zu ihnen wandelten. und es ward abimelech angesagt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

akiš bi ga pitao: "gdje ste danas pljaèkali?" a david bi odgovorio da su pljaèkali u negebu judinu ili u negebu jerahmeelskom ili u negebu kenijskom.

German

wenn dann achis sprach: seid ihr heute nicht eingefallen? so sprach david: in das mittagsland juda's und in das mittagsland der jerahmeeliter und in das mittagsland der keniter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

neæe nositi drva iz polja ni sjeæi u šumama, nego æe vatru oružjem ložiti. i oplijenit æe one koji su njih plijenili, opljaèkati one koji su njih pljaèkali - rijeè je jahve gospoda.

German

daß sie nicht müssen holz auf dem felde holen noch im walde hauen, sondern von den waffen werden sie feuer machen; und sollen die berauben, von denen sie beraubt sind, und plündern, von denen sie geplündert sind, spricht der herr herr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada doðe jošafat s narodom da pokupi plijen i naðoše ga mnogo: svakoga blaga, odjeæe i dragocjenih predmeta; naplijenili su toliko da više nisu mogli nositi; tri su dana pljaèkali plijen jer ga je bilo mnogo.

German

und josaphat kam mit seinem volk, ihren raub auszuteilen, und sie fanden unter ihnen so viel güter und kleider und köstliche geräte und nahmen sich's, daß es auch nicht zu tragen war. und teilten drei tage den raub aus; denn es war viel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,563,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK