Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i uzee dva konja kolska i kralj posla ljude za aramejskim taborom govoreæi: "idite, izvidite!"
presero allora due carri con i cavalli; il re li mandò a seguire l'esercito degli aramei, dicendo: «andate e vedete»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i za vremena artakserksova pisali su bilam, mitredat, tabel i ostali njihovi drugovi protiv jeruzalema perzijskom kralju artakserksu. podnesak je bio pisan aramejskim pismom i jezikom.
poi al tempo di artaserse re di persia, bislam, mitridate, tabeèl e gli altri loro colleghi scrissero ad artaserse re di persia: il testo del documento era in caratteri aramaici e redatto in aramaico
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kralj joram vratio se u jizreel da se lijeèi od rana to mu ih zadadoe u rami kad se borio s aramejskim kraljem hazaelom. joramov sin ahazja, judejski kralj, siao je u jizreel da posjeti ahabova sina jorama jer se joram razbolio. p
allora il re ioram andò a curarsi in izrèel per le ferite ricevute dagli aramei in ramot, mentre combatteva contro cazaèl re di aram. acazia figlio di ioram, re di giuda, scese a visitare ioram figlio di acab in izreèl, perché costui era malato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
izraelci su opet stali èiniti ono to jahvi nije po volji. sluili su baalima i atartama, aramejskim bogovima i sidonskim bogovima, bogovima moabaca, bogovima amonaca i bogovima filistejaca. a jahvu su napustili i nisu mu vie sluili.
gli israeliti continuarono a fare ciò che è male agli occhi del signore e servirono i baal, le astarti, gli dei di aram, gli dei di sidòne, gli dei di moab, gli dei degli ammoniti e gli dei dei filistei; abbandonarono il signore e non lo servirono più
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali se kralj joram vratio u jizreel da lijeèi rane koje su mu zadali aramejci u boju s hazaelom, aramejskim kraljem. - i reèe jehu: "ako vam je po volji, neka nitko ne utekne iz grada da odnese vijest u jizreel."
poi ioram era tornato a curarsi in izreèl le ferite ricevute dagli aramei nella guerra contro cazaèl, re di aram). ieu disse: «se tale è il vostro sentimento, nessuno esca o fugga dalla città per andare ad annunziarlo in izreèl»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting