Ask Google

Results for rata translation from Croatian to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Italian

Info

Croatian

Nije bilo rata sve do trideset i pete godine Asina kraljevanja.

Italian

Non ci fu guerra fino all'anno trentacinquesimo del regno di Asa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

No, iz krhotina Drugoga svjetskog rata izniknula je nova nada.

Italian

Bisogna aspettare la fine della seconda guerra mondiale per veder nascere una nuova speranza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Dva svjetska rata i mnogobrojni sukobi na europskom tlu uzrokovali su milijune žrtava.

Italian

Nascono nuove sfide le cui dimensioni oltrepassano le frontiere tradizionali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Vrijeme ljubljenja i vrijeme mržnje; vrijeme rata i vrijeme mira.

Italian

Un tempo per amare e un tempo per odiare, un tempo per la guerra e un tempo per la pace

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

što ih prièuvah za dane nevolje, za vrijeme boja krvava i rata?

Italian

che io riserbo per il tempo della sciagura, per il giorno della guerra e della battaglia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Tri je godine vladao mir; nije bilo rata izmeðu Aramejaca i Izraela.

Italian

Trascorsero tre anni senza guerra fra Aram e Israele

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

San su unitila dva strana rata koja su harala kontinentom tijekom prve polovice 20. stoljeća.

Italian

Ma questo sogno fu brutalmente smentito dalle terribili guerre che prostrarono l’Europa nella prima metà del XX secolo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Narodi koji su odoljeli totalitarizmu tijekom rata bili su odlučni dokrajčiti međunarodnu mržnju i nadmetanje u Europi te izgraditi trajan mir.

Italian

Alcuni degli uomini che durante la guerra avevano combattuto contro i regimi dittatoriali sono ora decisi a superare gli odi e gli antagonismi nazionali e a porre le basi per una pace duratura.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

U mnogim zemljama širom svijeta ljudi umiru ili teško žive zbog rata, bolesti i prirodnih katastrofa kao što su suše ili poplave.

Italian

In molti paesi del mondo le persone muoiono oppure vivono inmodo stentato a causa di guerre, malattie e disastri naturali, quali siccità e inondazioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Tek su razmišljanja koja su se rodila iz pokreta otpora totalitarizmu za vrijeme Drugog svjetskog rata potaknula nicanje kon­cepta o takvoj organizaciji suživota na konti­nentu koji bi mogao nadići nacionalne anta­gonizme.

Italian

Si sono dovute attendere le idee scaturite dai movimenti di resistenza ai tota­ litarismi, durante la seconda guerra mon­diale, per vedere affiorare il concetto di un'organizzazione del continente in grado di superare gli antagonismi nazionali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

cesa europske integracije. Od kraja Drugog svjetskog rata, Europa je nastojala ostatku svi­jeta poslužiti kao primjer kako pregovorima rješavati probleme.

Italian

l'Europa, risultato di un processo di pace e riconciliazione, non ha mai cercato di affermare la propria supremazia sulla scena mondiale, se non per la natura esemplare dei suoi meccanismi di arbitrato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

potpalit æu oganj na zidinama Rabe da dvorce joj sažeže, s bojnom grajom u dan rata, s burama u dan vihora,

Italian

appiccherò il fuoco alle mura di Rabbà e divorerà i suoi palazzi tra il fragore di un giorno di battaglia, fra il turbine di un giorno di tempesta

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Kao rezultat teških nemira na međunarodnoj sceni krajem ovog stoljeća, kao i kraja hlad­nog rata, saveznici su suočeni sa potrebom ponovne definicije transatlantskog saveza.

Italian

L'Europa che si sta costruendo rappresenta per gli Stati Uniti da una parte un alleato che condivide gli stessi valori, dall'altra un concorrente sull'arena della tecnologia e del commercio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Prevladavanje posljedica rata uvjetovalo je pomirenje europskih naroda i gospodarsku obnovu zemalja zapadne Europe. Problemi s kojima se Europa suočava pola desetljeća ka­snije podjednako su teški.

Italian

Se le sfide del dopoguerra imponeva no uno sforzo di riconciliazione dei popoli e di ricostruzione delle economie dell'Europa occidentale, quelle che si presentano all'Europa mezzo secolo dopo sono di analoghe dimensioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

U 20. stoljeću, dva velika rata započela su na ovom kontinentu, ali onda su se raširila i uplela zemlje širom svijeta.

Italian

Nel XX secolo duegrandi guerre sono scoppiate su questo continente e si sono poi estese coinvolgendo paesi in ogni parte del mondo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

svrha zajednice bila je očuvanje mira, budući da je uspjela zajedno okupiti i pobjednike i gubitnike europskog rata unutar jedne insti­tucionalne strukture koja im je omogućila da surađuju kao ravnopravni partneri.

Italian

Germania, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Italia), la Comunità ha costituito in un primo momento un'iniziativa di pace in quanto è riu scita ad associare i vincitori e i vinti dell'ultima guerra intraeuropea in un organo istituzionale retto dal principio dell'uguaglianza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Kad su Amonci vidjeli da su Aramejci pobjegli, umakoše i oni ispred Abišaja i povukoše se u grad. Tada Joab odustane od rata protiv Amonaca i vrati se u Jeruzalem.

Italian

Quando gli Ammoniti videro che gli Aramei erano fuggiti, fuggirono anch'essi davanti ad Abisài e rientrarono nella città. Allora Ioab tornò dalla spedizione contro gli Ammoniti e venne a Gerusalemme

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Još se 10 država pridružuje Uniji uspostavilo zajedničko tržite ugljena i čelika. U razdoblju nakon Drugoga svjetskog rata cilj je bio da osigurati mir među pobjedničkim i pobijeđenim narodima Europe te ih povezati kao jednake suradnjom kroz zajedničke institucije.

Italian

Paesi Bassi) intendono anzitutto garantire la pace fra i vincitori e i vinti della seconda guerra mondiale, associandoli e inducendoli a cooperare in un quadro istituzionale comune improntato al principio dell’uguaglianza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Jošua zauze svu zemlju, kao što je Jahve bio rekao Mojsiju, i dade je u baštinu Izraelu podijelivši je po plemenima. I konaèno zemlja poèinu od rata.

Italian

Giosuè si impadronì di tutta la regione, come aveva detto il Signore a Mosè, e Giosuè la diede in possesso ad Israele, secondo le loro divisioni per tribù. Poi il paese non ebbe più la guerra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Na primjer, sank­cije koje su provedene protiv Argentine za vrijeme rata na otočju Falkland i kasnije u ko­lovozu 1990. protiv Iraka, bile su donesene i primijenjene u okviru zajedničkih institucija.

Italian

Restano ancora da valutare l'impatto dell'unione economica e monetaria, in via di realizzazione, e il ruolo della moneta europea nel sistema monetario internazionale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK