From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
písek
sablo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
písek...
- sablon.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je to jen písek!
estas nur sablo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
slunce tu je, písek tu je, gravitace tu je.
suno estas. sablo estas, gravito estas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tíž má kamen, a váhu písek, ale hněv blázna těžší jest nad to obé.
peza estas sxtono, kaj sablo estas sxargxo; sed kolero de malsagxulo estas pli peza ol ambaux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a protož jsem říkal: v hnízdě svém umru, a jako písek rozmnožím dny.
kaj mi pensis:en mia nesto mi mortos, kaj grandnombraj kiel sablo estos miaj tagoj;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jistě že by se nad písek mořský těžší ukázala, pročež mi se i slov nedostává.
gxi estus nun pli peza, ol la sablo cxe la maroj; pro tio miaj vortoj estas plenaj de plendo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
každý z nich k utiskování přijde, obrátíce tváři své k východu, když seberou jako písek zajaté.
cxiuj ili venas por rabi; kiel vento orienta ili direktas sin, kien ili volas; kaj ili kolektas kaptitojn kiel sablon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tehdáž juda a izrael rozmnoženi jsouce jako písek při moři v množství, jedli a pili, a veselili se.
jehuda kaj izrael estis grandnombraj kiel la sablo cxe la maro; ili mangxis kaj trinkis kaj estis gajaj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
izaiáš pak volá nad izraelem, řka: byť pak byl počet synů izraelských jako písek mořský, ostatkové toliko spaseni budou.
kaj jesaja krias pri izrael:se la nombro de la filoj de izrael ecx estos kiel la apudmara sablo, la restintoj savigxos;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a jakož nemůže sečteno býti vojsko nebeské, ani změřen býti písek mořský, tak rozmnožím símě davida služebníka svého, a levítů mně přisluhujících.
kiel nekalkulebla estas la armeo de la cxielo kaj nemezurebla la sablo de la maro, tiel mi multigos la idaron de mia servanto david, kaj la levidojn, kiuj faras servadon al mi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i vytáhli všickni ti a všecka vojska jejich s nimi, lid mnohý jako písek, kterýž jest na břehu mořském nesčíslný, i koňů i vozů velmi mnoho.
kaj eliris ili kaj ilia tuta militistaro kun ili, granda nombro da homoj, kiel la sablo sur la bordo de la maro, kaj tre multe da cxevaloj kaj cxaroj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ale radím, abys, shromáždě k sobě všecken izrael od dan až do bersabé, kterýž v množství jest jako písek při moři, ty sám životně vytáhl k boji.
tial mi konsilas:kolektu al vi la tutan izraelon, de dan gxis beer- sxeba, tian multegon, kiel la sablo apud la maro, kaj vi persone iru meze de ili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"nejez a nepij nic, dokud tam budeš, "a vrať se ještě předtím, než se v hodinách přesype poslední písek."
"nek manĝu nek trinku dum via ĉeesto, kaj revenu antaŭ la lasta sablero falos. "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
přines trochu písku.
alportu sablon, karulo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: