Results for biochemické translation from Czech to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Polish

Info

Czech

biochemické

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Polish

Info

Czech

biochemické jevy

Polish

zjawiska biochemiczne

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

biochemické analyzátory

Polish

analizatory biochemiczne

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

biochemické vyšetření krve

Polish

analiza chemiczna krwi

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

biochemické nádorové markery

Polish

markery nowotworowe biologiczne

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

biochemické markery kostního obratu

Polish

biochemiczne markery obrotu kostnego

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

- neutropenie - trombocytopenie - anemie biochemické parametry

Polish

- neutropenia - trombocytopenia - niedokrwistość parametry biochemiczne

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

fyzikální, chemické a biochemické vlastnosti vypouštěných odpadů."

Polish

fizyczne, chemiczne i biochemiczne właściwości zrzucanych ścieków."

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

ml7, 22 a) enzymy pro specifické chemické a biochemické reakce;

Polish

ml7, 22 a. enzymy dla szczególnych reakcji chemicznych i biochemicznych;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Czech

má srovnatelné biochemické vlastnosti jako přirozený lidský thyreotropní hormon (tsh).

Polish

właściwości biochemiczne są porównywalne do ludzkiego hormonu tyreotropowego (tsh).

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

bez dalšího podávání léčiva dochází ke ztrátě supresivního účinku na biochemické markery kostní resorpce.

Polish

po zaprzestaniu dalszego podawania leku następuje utrata zdolności zmniejszania stężenia markerów resorpcji kości.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

před každým podáním chemoterapie musí být provedeno biochemické vyšetření za účelem vyhodnocení funkce ledvin a jater.

Polish

przed każdym podaniem chemioterapeutyku należy wykonać badania krwi oceniające czynności nerek i wątroby.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

‚enzymy‘ se rozumí "biokatalyzátory" pro specifické chemické a biochemické reakce.

Polish

%quot%enzymy%quot% oznaczają%quot%biokatalizatory%quot% dla szczególnych reakcji chemicznych i biochemicznych.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

vybrané virologické, biochemické a sérologické výsledky vyšetření jsou uvedeny v tabulce 5 a histologické odpovědi v tabulce 6.

Polish

wybrane wskaźniki wyników wirusologicznych, biochemicznych i serologicznych przedstawiono w tabeli 5, a odpowiedź histologiczną przedstawiono w tabeli 6.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

každý z nich má poněkud odlišné fyzikální vlastnosti a biochemické interakce, například pokud se týká hodnot střední smrtelné dávky ld50.

Polish

każdy z nich ma (minimalnie) różne właściwości fizyczne i oddziaływania biochemiczne, na przykład, przy pomiarze ich wartości ld50.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

9 tabulka 5 virologické, biochemické a sérologické cílové parametry v 52. týdnu (studie nv- 02b - 007 globe)

Polish

wirusologiczne, biochemiczne i serologiczne parametry końcowe w 52. tygodniu (badanie nv- 02b- 007 globe)

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

"1 pe (populačním ekvivalentem)" zatížení vyjádřené jako produkce organického biologicky odbouratelného znečištění, která odpovídá pětidenní biochemické spotřebě kyslíku (bsk5) 60 g o2/den;

Polish

"1 rlm (równoważna liczba mieszkańców)" oznacza ładunek organiczny ulegający biodegradacji, wyrażony pięciodobowym biochemicznym zapotrzebowaniem tlenu (bzt5), w ilości 60 g tlenu na dzień;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,719,177,982 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK