Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
při této příležitosti zorganizovaly orgány společenství v průběhu roku řadu událostí.
z tej okazji w ciągu całego roku instytucje wspólnotowe zorganizowały szereg wydarzeń.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
politické skupiny a oddělení parlamentu zorganizovaly stánky, výstavy a různé akce.
grupy polityczne oraz służby parlamentu zorganizowały stoiska, wystawy i najróżniejsze pokazy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pro doplnění formování stávající evropské a národní sítě se některé mas spontánně zorganizovaly do neformálních sítí.
w celu uzupełnienia istniejącej europejskiej i krajowej sieci kontaktów niektóre lokalne grupy działania spontanicznie zorganizowały się w ramach sieci nieformalnych.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
předsednictví a větší počet členských států zorganizovaly společné informační semináře se sousedními a kandidátskými zeměmi.
prezydencja i kilka państw członkowskich zorganizowały wspólne seminaria z krajami sąsiadującymi i krajami kandydującymi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
orgány zorganizovaly informační zasedání s prefekty a pořádkovými silami, která se týkala různých hledisek lidských práv a základních svobod.
władze zorganizowały spotkania informacyjne z prefektami i siłami porządkowymi celem uwrażliwienia na różne aspekty praw człowieka i podstawowych wolności.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ecb pak společně s kyperskou a maltskou centrální bankou připravily vstup kypru a malty do eurosystému a zorganizovaly společnou komunikační kampaň o bankovkách a mincích eura.
ebc, w koordynacji z bankami centralnymi cypru i malty, podjął konieczne działania w celu przygotowania przystąpienia tych krajów do eurosystemu, organizując w szczególności wspólną kampanię informacyjną na temat monet i banknotów euro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
partnerské organizace vytvořily webovou stránku pro komunikaci mezi skupinami readcom po celé evropě, vyvinuly vhodné pedagogické strategie a zorganizovaly výměnu mezi členy čtenářských klubů.
organizacje partnerskie opracowały stronę internetową, aby ułatwić komunikację grup readcom z różnych części europy, opracowały odpowiednie strategie pedagogiczne i zorganizowały wymianę członków klubów czytelniczych.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
v letech 2004 až 2006 zorganizovaly cecodhas a eurocities společně sérii tří seminářů o integraci a bydlení. tyto semináře se konaly postupně v amsterodamu, stockholmu a aarhusu.
biuro to wspiera pracowników administracji samorządowej w opracowywaniu i wdrażaniu polityki integracyjnej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 v roce 1996 evropská komise a irské předsednictví rady ministrů eu rovněž zorganizovaly mezinárodní konferenci v dublinu pod názvem "je námořník evropské unie ohroženým druhem?"
1.1 w roku 1996 komisja europejska oraz irlandzka prezydencja rady ministrów ue zorganizowały w dublinie międzynarodową konferencję pt.: "marynarz: ginący zawód w unii europejskiej" [is the european union seafarer an endangered species?].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
veterinární služba komise zorganizovala mise do členských států s ohledem na uplatňování právních předpisů společenství, které se zabývají opatřeními pro tlumení týkajícími se větších infekčních chorob.
służby kontroli weterynaryjnej komisji przeprowadziły w państwach członkowskich misje w celu stwierdzenia, w jaki sposób wprowadzane jest w życie prawo wspólnotowe w zakresie środków kontroli najważniejszych chorób epidemicznych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: