Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diosynth rtp inc.
diosynth rtp inc.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
finanční situace rtp
finančná situácia rtp
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
opatření ve prospěch společnosti rtp
opatrenia v prospech rtp
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
rtp sama ručila za splacení dluhu.
rtp samotná ručila za vyrovnanie dlhu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rtp: prohlášení o návratu do přístavu
rtp: vyhlásenie o návrate do prístavu
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
konečně potvrzuje, že rtp neposkytla očekávanou službu.
nakoniec tiež potvrdzuje, že rtp neposkytla očakávanú službu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finanční výkazy rtp byly vždy předmětem ročního auditu uskutečněného revizorem účtů.
peňažné účty rtp boli vždy predmetom ročného auditu uskutočneného audítorom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ve druhé části je třeba zkoumat otázku kontroly, zda rtp skutečně poskytovala
v druhej časti je potrebné skúmať otázku kontroly skutoč-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je nesporné, že rtp byla v době emise dluhopisů v roce 1994 akciovou společností.
je nesporné, že rtp bola v čase emisie dlhopisov v roku 1994 akciovou spoločnosťou.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je třeba nejdříve zkoumat jednorázovou výhodu, z níž měla rtp podle žalobkyně prospěch.
najskôr je potrebné preskúmať konkrétnu výhodu, ktorá sa podľa žalobkyne poskytla rtp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bod 126 odůvodnění napadeného rozhodnutí sice uvádí, že společnost rtp není plně osvobozena od registračních poplatků.
odôvodnenie č. 126 napadnutého rozhodnutia síce uvádza, že na rtp sa neuplatňuje všeobecné oslobodenie od registračných poplatkov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Čisté náklady na provoz rtp 1 ------16946,1 -11916,6 -
Čisté náklady na prevádzku rtp 1 ------16946,1 -11916,6 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
přitom závěrem komise je, že celkové finance obdržené rtp v průběhu dotčeného období nepřekročily čisté náklady veřejné služby.
komisia teda dospela k záveru, že celkový objem financií, ktoré dostala rtp počas zohľadňovaného obdobia, neprekročil čisté náklady na službu vo verejnom záujme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napadené rozhodnutí totiž není podloženo žádným listinným důkazem o tom, že rtp skutečně dodržela úkoly veřejné služby, který jí byly svěřeny.
napadnuté rozhodnutie totiž nie je podložené žiadnym písomným dôkazom, že rtp by skutočne uskutočnila úlohy vo verejnom záujme, ktoré jej boli zverené.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
krom toho vytýká komisi, že napadené rozhodnutí neobsahuje důkazy, že rtp skutečně dodržela úkoly veřejné služby, které jí byly svěřeny.
okrem toho komisii vytýka, že napadnuté rozhodnutie neobsahuje dôkazy, že rtp skutočne uskutočnila úlohy vo verejnom záujme, ktoré jej boli zverené.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(11) tabulka 1 znázorňuje rozdělení ročních kompenzačních plateb udělených společnosti rtp během období uvedeného v tomto rozhodnutí.
(11) v tabuľke 1 je uvedené rozdelenie ročných kompenzačných odškodnení poskytnutých spoločnosti rtp v období, ktorým sa zaoberá toto rozhodnutie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-platby za určité služby stanovené v dohodách o poskytování služeb, které podepsaly nebo se chystají podepsat státní správa a společnost rtp [37];
-platby za určité služby ustanovené v dohodách o poskytovaní služieb, ktoré podpísali alebo podpíše štátna správa a rtp [37],
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: