Results for dørvogterne translation from Danish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Chinese

Info

Danish

dørvogterne

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Chinese (Simplified)

Info

Danish

dørvogterne stod mod alle fire verdenshjørner, mod Øst, vest, nord og syd,

Chinese (Simplified)

在 東 、 西 、 南 、 北 、 四 方 都 有 守 門 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

af tempelsangerne: eljasjib og zakkur. af dørvogterne sjallum, telem og uri.

Chinese (Simplified)

歌 唱 的 人 中 、 有 以 利 亞 實 。 守 門 的 人 中 、 有 沙 龍 、 提 聯 、 烏 利

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og har endnu sin plads ved kongeporten mod Øst. det var dørvogterne i leviternes lejre.

Chinese (Simplified)

從 前 這 些 人 看 守 朝 東 的 王 門 、 如 今 是 利 未 營 中 守 門 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

af dørvogterne: akkub, talmon og deres brødre, der holdt vagt ved portene, 172.

Chinese (Simplified)

守 門 的 是 亞 谷 、 和 達 們 、 並 守 門 的 弟 兄 、 共 一 百 七 十 二 名

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dørvogterne: sjallum, akkub, talmon og ahiman og deres brødre; sjallum var overhovedet

Chinese (Simplified)

守 門 的 是 沙 龍 、 亞 谷 、 達 們 、 亞 希 幔 、 和 他 們 的 弟 兄 . 沙 龍 為 長

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dørvogterne var: sjallums, aters, talmons, akkubs, hatitas og sjobajs efterkommere, i alt 139.

Chinese (Simplified)

守 門 的 、 沙 龍 的 子 孫 、 亞 特 的 子 孫 、 達 們 的 子 孫 、 亞 谷 的 子 孫 、 哈 底 大 的 子 孫 、 朔 拜 的 子 孫 、 共 一 百 三 十 九 名

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

thi hine fire Øverster for dørvogterne gjorde stadig tjeneste. det var leviferne. fremdeles havde de tilsyn med kamrene og forrådsrummene i guds hus,

Chinese (Simplified)

這 四 個 門 領 都 是 利 未 人 、 各 有 緊 要 的 職 任 、 看 守   神 殿 的 倉 庫

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"gå op til ypperstepræsten hilkija og lad ham tage de penge frem, der er indkommet i herrens hus, og som dørvogterne har samlet ind hos folket,

Chinese (Simplified)

你 去 見 大 祭 司 希 勒 家 、 使 他 將 奉 到 耶 和 華 殿 的 銀 子 、 就 是 守 門 的 從 民 中 收 聚 的 銀 子 、 數 算 數 算

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

derpå bosatte præsterne, leviterne og en del al folket sig i jerusalem og dets område, men sangerne, dørvogterne og tempeltrællene og hele det øvrige israel i deres byer.

Chinese (Simplified)

於 是 祭 司 利 未 人 、 民 中 的 一 些 人 、 歌 唱 的 、 守 門 的 、 尼 提 寧 、 並 以 色 列 眾 人 、 各 住 在 自 己 的 城 裡

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

man fandt da optegnet, hvorledes mordokaj havde meldt, at bigtana og teresj, to kongelige hofmænd, der hørte til dørvogterne, havde søgt lejlighed til at lægge hånd på kong ahasverus.

Chinese (Simplified)

正 遇 見 書 上 寫 著 說 、 王 的 太 監 中 有 兩 個 守 門 的 辟 探 和 提 列 想 要 下 手 害 亞 哈 隨 魯 王 . 末 底 改 將 這 事 告 訴 王 后

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hele israel gav på zerubbabels og nehemias's tid afgifter til sangerne og dørvogterne, efter som det krævedes dag for dag; og de gav leviterne helliggaver, og leviterne gav arons sønner helliggaver.

Chinese (Simplified)

當 所 羅 巴 伯 和 尼 希 米 的 時 候 、 以 色 列 眾 人 將 歌 唱 的 、 守 門 的 、 每 日 所 當 得 的 分 供 給 他 們 . 又 給 利 未 人 當 得 的 分 . 利 未 人 又 給 亞 倫 的 子 孫 當 得 的 分

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han gav dørvogteren $1 00 for at åbne døren.

Chinese (Simplified)

帮他开门,就给一百块小费

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,049,420 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK