Ask Google

Results for instrumentflyvereglerne translation from Danish to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Czech

Info

Danish

Flyvningerne gennemføres i henhold til instrumentflyvereglerne.

Czech

Lety musí probíhat v souladu s předpisy pro let podle přístrojů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Der skal benyttes fly med turbopropmotor eller jetfremdrift og trykkabine. Flyvningerne gennemføres i henhold til instrumentflyvereglerne.

Czech

Služby musí zajišťovat turbovrtulová nebo proudová letadla s přetlakovou kabinou. Lety musí probíhat v souladu s předpisy pro let podle přístrojů.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

c) lufttrafiktjenesteenheder, der udøver tjenester for den almene lufttrafik, hvor der flyves efter instrumentflyvereglerne.

Czech

c) stanoviště letových provozních služeb poskytující služby všeobecnému letovému provozu prováděnému v souladu s pravidly pro let podle přístrojů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

alle flyvninger, der opererer eller påtænker at operere i almen lufttrafik og delvist eller fuldt ud i overensstemmelse med instrumentflyvereglerne (IFR)

Czech

všechny lety, jež mají být provozovány nebo se provozují v rámci všeobecného letového provozu a v souladu s pravidly pro let podle přístrojů (dále jen „IFR“), ať zcela, nebo zčásti;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

instrumentflyvereglerne i bilag 2 til Chicagokonventionen af 1944 angående international civil luftfart (herefter »Chicago-konventionen«) 4)

Czech

„pravidly pro let podle přístrojů (IFR)“ se rozumí pravidla pro let podle přístrojů definovaná v příloze 2 Chicagské úmluvy o mezinárodním civilním letectví z roku 1944 (dále jen „Chicagská úmluva“);

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

8) "instrumentflyveregler": instrumentflyvereglerne i bilag 2 [4] til Chicago-konventionen af 1944 angående international civil luftfart

Czech

8. "pravidly pro let podle přístrojů" se rozumí pravidla pro let podle přístrojů, jak jsou stanovena v příloze 2 [4] Chicagské úmluvy o mezinárodním civilním letectví z roku 1944;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

visuel- og instrumentflyveregler

Czech

pravidla letu za viditelnosti a podle přístrojů;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

ved flyvning af en flermotoret type i henhold til instrumentflyvereglerne (IFR) har en samlet flyvetid på mindst 700 timer på flyvemaskiner, som omfatter 400 timer som luftfartøjschef (i overensstemmelse med gældende krav vedrørende udstedelse af flyvebesætningscertifikater), hvoraf 100 timer har været i henhold til IFR, inklusive 40 timers flyvning med flermotorede flyvemaskiner.

Czech

při letech podle pravidel letu podle přístrojů (IFR) na vícemotorovém typu letounu nenalétal nejméně 700 hodin, z toho nejméně 400 hodin ve funkci velícího pilota (v souladu s požadavky, kterými se řídí průkazy způsobilosti členů letové posádky), z toho nejméně 100 hodin IFR zahrnujících 40 hodin na vícemotorových letounech.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

Luftfartsforetagendet må ikke operere en flyvemaskine i overensstemmelse med instrumentflyvereglerne (IFR) eller om natten i overensstemmelse med visuelflyvereglerne (VFR), medmindre flyvemaskinen er udstyret med flyve- og navigationsinstrumenterne og det hertil knyttede udstyr, og medmindre, hvor dette er relevant, det sker på de i nedenstående litraer anførte betingelser:

Czech

Provozovatel nesmí provozovat letoun v souladu s pravidly letu podle přístrojů (IFR) nebo v noci v souladu s pravidly letu za viditelnosti (VFR), není-li vybaven letovými a navigačními přístroji a přidruženým vybavením a nejsou-li případně splněny podmínky stanovené v následujících bodech:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

For en flyvning baseret på instrumentflyveregler skal der vælges en destinationslufthavn og i givet fald en eller flere alternative lufthavne, hvor luftfartøjet kan lande, under hensyn til navnlig vejrmeldinger, tilgængelige luftfartstjenester, faciliteter på jorden og de instrumentflyveprocedurer, der accepteres af den stat, hvori destinationslufthavnen og/eller den alternative lufthavn er beliggende.

Czech

Pro lety na základě pravidel letu podle přístrojů je třeba vybrat místo určení a případně náhradní letiště, kde letadlo může přistát, se zvláštním ohledem na předpověď meteorologických podmínek, dostupnost leteckých navigačních služeb, dostupnost pozemních zařízení a postupy pro let podle přístrojů schválené státem, v němž se místo určení nebo náhradní letiště nachází.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

For en flyvning baseret på instrumentflyveregler må indflyvningen til en lufthavn ikke fortsættes under en nærmere fastsat højde eller forbi en bestemt position, hvis de foreskrevne sigtbarhedskriterier ikke er opfyldt.

Czech

Při letu podle pravidel letu podle přístrojů se nesmí pokračovat v přiblížení k letišti pod určité stanovené výšky nebo za určité místo, pokud nejsou splněna předepsaná kritéria viditelnosti.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

instrumentflyveregler

Czech

pravidla pro let podle přístrojů

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

IFR for flyvning med luftfartøjer i henhold til instrumentflyvereglerne som defineret i bilag 2 til Chicagokonventionen fra 1944 (10. udgave — juli 2005) eller VFR for flyvning med fartøjer i henhold til de visuelle flyveregler som defineret i samme bilag« læses:

Czech

„ „typem letu“ se rozumí „IFR“ u letadla, které letí podle pravidel pro let podle přístrojů podle ustanovení přílohy 2 Chicagské úmluvy z roku 1944 (desáté vydání – červenec 2005) nebo „VFR“ u letadla, které letí podle pravidel pro let za viditelnosti podle ustanovení stejné přílohy;“,

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

»operatør« en person, organisation eller virksomhed, som udfører eller tilbyder at udføre en luftfartsoperation 3) »instrumentflyveregler (IFR)«

Czech

„provozovatelem“ se rozumí osoba, organizace nebo podnik zabývající se provozováním nebo nabízející provozování letadel;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

2. Denne forordning gælder for alle flyvninger, der forventes gennemført eller gennemføres som almen lufttrafik i overensstemmelse med instrumentflyveregler inden for det luftrum, der er afgrænset i artikel 1, stk. 3, i forordning (EF) nr. 551/2004.

Czech

2. Toto nařízení se použije na všechny lety určené k provádění nebo prováděné v rámci všeobecného letového provozu v souladu s předpisy pro let podle přístrojů v rámci vzdušného prostoru vymezeného v čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 551/2004.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

3) "flyvninger udført efter instrumentflyvereglerne" (IFR-flyvninger): alle flyvninger, der udføres i overensstemmelse med instrumentflyvereglerne som defineret i Annex 2 [5] til Chicago-konventionen af 1944 angående international civil luftfart

Czech

3. "lety podle pravidel pro let podle přístrojů" ("lety IFR") rozumí veškeré lety prováděné podle pravidel pro let podle přístrojů, jak jsou stanoveny v příloze 2 [5] Úmluvy o mezinárodním civilním letectví z roku 1944;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK