Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
interetniske forskelle
différences inter-ethniques
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fremme af interetniske relationer
promotion des relations interethniques
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
makedoniens interetniske sameksistens skal lykkes!
la cohabitation interethnique en macédoine doit être possible!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
den interetniske situation er fortsat skrøbelig.
la situation interethnique reste fragile.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den interetniske situation har fortsat været skrøbelig.
la situation interethnique reste fragile.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
farmakokinetiske data afdækker ingen relevante interetniske forskelle.
les données pharmacocinétiques ne révèlent aucune différence inter-ethnique significative.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
det vestlige balkan er stadig præget af interetniske spændinger, der også har grænseoverskridende virkninger.
les balkans occidentaux restent marqués par les tensions interethniques, y compris des effets transfrontaliers.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de interetniske forbindelser er gode, men der er stadig behov for at forbedre lovgivningen om minoritetsrettigheder.
les relations interethniques sont bonnes, mais des améliorations restent à apporter à la législation sur les droits des minorités.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad angår den interetniske situation, er det nødvendigt at opbygge større tillid mellem de etniske grupper.
en ce qui concerne la situation interethnique, il y a lieu de développer le niveau de confiance entre les communautés.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
revisionen af ohridrammeaftalen, som afsluttede konflikten i 2001 og udgør rammerne for de interetniske forbindelser, skal færdiggøres.
il convient d’achever le réexamen de l’accord-cadre d’ohrid, qui a mis fin au conflit de 2001 et encadre les relations interethniques.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vi har gang på gang opfordret dem til ikke at undervurdere den ulmende interetniske konflikt og gøre alt for at forhindre sådanne konflikter i at bryde ud.
nous les avons exhortés encore et encore à ne pas sous-estimer le conflit interethnique latent et de tout faire pour éviter que de tels conflits n' éclatent.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
den europæiske union understreger sin fortsatte stærke støtte til den interetniske dialog, der for nylig blev indledt af myndighederne i den tidligere jugoslaviske republik makedonien.
l'union européenne souligne qu'elle continue à soutenir résolument le processus de dialogue inter-ethnique qui a été lancé récemment par les autorités de l'ancienne république yougoslave de macédoine.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
revisionen af ohridrammeaftalen, som afsluttede konflikten i 2001 og udgør rammerne for de interetniske forbindelser, mangler endnu at blive færdiggjort på en gennemsigtig og inklusiv måde.
il convient d’achever, de manière transparente et inclusive, le réexamen de l’accord-cadre d’ohrid, qui a mis fin au conflit de 2001 et encadre les relations interethniques.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
det anmoder medlemsstaterne om at styrke de retlige instrumenter til bekæmpelse af disse fænomener og til at udvikle deres asyl og indvandringspolitik i nær tilknytning til en fyldestgørende integrationspolitik for at undgå interetniske spændinger og fremme gensidig accept.
il invite les États membres et l'union européenne à intensifier l'arsenal juridique de lutte contre ces phénomènes et à développer leur politique en matière d'asile en liaison étroite avec une politique d'intégration appropriée, afin d'éviter toute tension interethnique et de favoriser l'acceptation mutuelle des populations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
hr. formand, kommissionen er enig med medlemmerne i, at situationen i indonesien forværres med hensyn til de interetniske og interreligiøse konflikter, som parlamentet har behandlet.
monsieur le président, à l' instar des honorables parlementaires, la commission est d' avis qu' en ce qui concerne les conflits religieux et inter-ethniques dont on vient de parler, la situation en indonésie a profondément empiré.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
- støtte til interetniske og tværnationale programmer med sigte på at skabe et solidt grundlag for gensidig forståelse og fredelig sameksistens mellem konfliktens parter, som også omfatter parlamentsmedlemmer og andre personer i folkevalgte embeder
- le soutien aux programmes interethniques et transnationaux conjoints ayant pour objectif de jeter des bases solides en vue d’une compréhension mutuelle et d’une coexistence pacifique entre les parties en conflit, y compris pour les parlementaires et les autres élus,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
3.3.1 der er fortsat spændinger i de interetniske forbindelser på grund af ustabiliteten i det nordlige kosovo, og fordi det kosovoserbiske mindretal og serbien nægter at acceptere kosovos uafhængighed og dets nye institutioner.
2.3.1 l'on observe une poursuite des tensions dans les relations interethniques dues à l'instabilité dans le nord du kosovo et au refus de la minorité serbe du kosovo et de la serbie d'accepter l'indépendance du kosovo et ses nouvelles institutions.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
eu's ledere opfordrede også alle politiske og etniske parter i den tidligere jugoslaviske republik makedonien, hvoraf mange var til stede ved undertegnelsesceremonien, til at bruge den nye aftale som en mulighed for at styrke det interetniske samarbejde.
les représentants de l'ue ont par ailleurs encouragé tous les partis politiques et tous les groupes ethniques de l'ancienne république yougoslave de macédoine, dont bon nombre assistaient à la cérémonie de signature, à tirer parti des possibilités de renforcer la coopération interethnique qu'offre le nouvel accord.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
en af metoderne til at opnå dette er at lade universiteter i områder, der har lidt under interetniske konflikter, deltage i projekter, som tvinger dem til at samarbejde med hinanden og med universitetsinstitutioner i deres geografiske nærhed, enten i eu eller i associerede lande.
une des voies à suivre pour ce faire est la participation active des universités des zones qui ont souffert des conflits interethniques à des projets qui les uniraient et les associeraient aux universités faisant partie de leur entourage géographique, qu'il s'agisse de l'espace communautaire ou des pays associés.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
al interetnisk kriminalitet skal retsforfølges på det kraftigste.
poursuivre fermement tous les délits interethniques.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: