Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denne synsvinkel foranlediger os
danach wird es zu spät sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
foranlediger, at kendelsen forkyndes for
der kanzler stellt den beschluss den parteien zu .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det foranlediger mig til i forbindelse med
nur so wird es möglich sein, dem streit zwischen vettern ersten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dette foranlediger igen andre problemer.
das führt wieder zu andersartigen problemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
arbejde og beskæftigelse foranlediger forskellige oplevelser.
"arbeit" ("work") und "arbeitsstelle" ("employment") können unterschied liche erfahrungen mit sich bringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
det foranlediger mig til at stemme imod hele forslaget.
den gegenstand unserer aussprache am heutigen abend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
justitssekretæren foranlediger, at kendelsen forkyndes for parterne.
der kanzler stellt den beschluß den parteien zu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
justitssekretæren foranlediger indlæggene oversat til proces sproget.
der kanzler veranlaßt in jedem fall die Übersetzung in die verfährenssprache.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
justitssekretæren foranlediger, at parterne får kendskab til foranstaltningerne.
der kanzler sorgt für die unterrichtung der parteien von den prozessleitenden maßnahmen .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dette vigtige emne foranlediger mig til følgende be mærkninger.
zweitens: trifft es zu, daß die an der deutschen, dänischen und belgischen grenze zu entrichtende steuer hierdurch nicht wegfällt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disse foranlediger repræsentanter udpeget i henhold til artikel 131.
diese veranlassen die bestellung der vertreter nach maßgabe des artikels 131.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvorfor foranlediger kommissionen ikke, at producenterne fremlægger analysemetoden?
wieviele anträge zur genehmigung für das inverkehrbringen liegen der europäischen kommission zur zeit vor?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fællesskabet foranlediger at et regnskab føres for hver materiale statuszone.
die gemeinschaft sorgt dafür, daß protokolle für jede materialbilanzzone geführt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hovedkontoret foretager eller foranlediger efterfølgende kontrol med henblik på:
das zentralbüro führt ex-post-Überprüfungen durch oder veranlasst solche Überprüfungen, um
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1. nævnte, foranlediger justitssekretæren ligeledes en sådan oversættelse udarbejdet.
der kanzler veranlaßt ferner die Übersetzung in eine andere, in artikel 35 8 1 der verfahrensordnung vorgesehene sprache, soweit dies für den ordnungsgemäßen ablauf des verfahrens erforderlich ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
illegale operationelle udledninger fra andre skibe foranlediger en endnu større forurening.
aber das sollte nicht bedeuten, daß wir in der zwischenzeit nichts unternehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
timi, der kræver lægehjælp: kræver intervention, eller medfører hospitalsindlæggelse, eller foranlediger vurdering.
timi medizinischer handlungsbedarf: notwendigkeit der intervention oder hospitalisierung oder evaluationsbedarf.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
manglende respons på erytropoietin- terapi bør foranledige en søgning efter årsagsfaktorer.
23 bei fehlendem ansprechen auf erythropoetin ist unverzüglich nach ursächlichen faktoren zu suchen.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 17
Quality: