Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
disse foranstaltninger omfattede indtægtsforøgelser, men også væsentlige begrænsninger i den føderale regerings primære udgifter og inden for den sociale sikringsordning.
diese maßnahmen beinhalteten einnahmensteigerungen, aber auch beträchtliche kürzungen bei den primärausgaben der föderalregierung und im sozialversicherungsbereich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen gjorde dog gældende, at det er nødvendigt at fortsætte bestræbelserne på at sikre virksomhedens levedygtighed på lang sigt. navnlig gennem overenskomster med fagforeningerne og indtægtsforøgelser.
die kommission machte allerdings geltend, daß weiterhin anstrengungen zur sicherung der langfristigen lebensfähigkeit des unternehmens unternommen werden müssen, insbesondere durch eine einigung mit den sozialpartnern sowie die steigerung der einnahmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
når vi alle ved, at markedspriserne i øjeblikket i reglen ligger over mindstepriserne, skabes der her desværre kun indtrykket af, at disse foranstaltninger fører til indtægtsforøgelser for landmændene.
wir müssen den warnungen des haushaltsausschusses rechnung tragen und dürfen nicht zulassen, daß wir angesichts der diesjährigen unerwartet günstigen haushaltslage in einen ausgabentaumel verfallen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
både den diskretionære finanspolitik og ændringen i den strukturelle saldo giver signaler om, at den finanspolitiske tilpasning, der er gennemført i euroområdet igennem de seneste år, mere kom fra indtægtsforøgelser end fra udgiftsnedskæringer.
sowohl die diskretionären maßnahmen als auch die veränderung des strukturellen saldos zeigen an, dass der großteil der fiskalischen anpassung im euroraum in den letzten jahren auf einnahmenerhöhungen statt auf ausgabenkürzungen zurückzuführen war.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
adskillige medlemsstater satsede på indtægtsforøgelser for at korrigere budgetuligevægten, men det var kun i belgien, grækenland, frankrig og det forenede kongerige, at indtægtsforøgelserne var større end nedbringelsen af de primære udgifter.
junkturbereinigten primärsaldo um mehr als 3 prozentpunkte des trendbip verbessert (vgl. tabelle 4.5). in den meisten anderen mitgliedstaaten wurden haushaltseinsparungen im umfang zwischen 1,5 und 3 prozentpunkten realisiert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blandt de stærke sider ved det nationale reformprogram og gennemførelsen heraf er: nyligt vedtagne korrigerende foranstaltninger, herunder både indtægtsforøgelser og i stigende omfang nedskæringer af udgifter, med henblik på at nedbringe underskuddet, reformen af arbejdsløshedsunderstøttelsessystemet, indledende skridt til samling af arbejdsformidling og sociale serviceydelser under ét og fjernelse af hindringer for markedsadgang på visse områder, navnlig inden for detailhandelen i den farmaceutiske sektor.
positiv zu vermerken sind bei der umsetzung des nationalen reformprogramms die kürzlich angenommenen korrekturmaßnahmen zur erhöhung der staatlichen einnahmen und in zunehmendem maße zur reduzierung von ausgaben mit dem ziel, das haushaltsdefizit zu verringern, die reform des systems der arbeitslosenunterstützung, erste schritte zur integration der beschäftigungs- und sozialdienstleistungssysteme und die aufhebung der marktzutrittsschranken in bestimmten bereichen, vor allem im arzneimitteleinzelhandel.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: