Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
udtalelsen understreger i den forbindelse, at systemernes interoperabilitet ikke må stride mod princippet om formålsbegrænsning i forbindelse med databehandling. udtalelsen behandler også spørgsmålet om tredjelandes adgang.
Εν piροκειένω, στη γνωοδότηση υpiογραίζεται ότι η διαλειτουργικότητα των συστηάτων δεν piρέpiει να αντιβαίνει στην αρχή του piεριορισού του σκο-
edps hilser de fremskridt velkommen, der er gjort med overholdelse af princippet om formålsbegrænsning. han er imidlertid bekymret over, at forslaget ikke tydeligt identificerer og definerer de myndigheder, som har adgang til dataene.
Στη γνωοδότηση piου διατύpiωσε στι 16 Οκτωβρίου 2006, ο ΕΕΠ+ υpiοστηρίζει την piρόταση τονί-ζοντα ωστόσο ότι η άδεια διαονή δεν θα piρέpiει να θεωρείται ω ταξιδιωτικό έγγραφο.
den pågældende behandling foretages på grundlag af evalueringsspørgeskemaerne med det formål at påvise en eventuel fare for interessekonflikt i forbindelse med finansielle aktørers varetagelse af følsomme opgaver i parlamentet, som ville kunne skade institutionens finansielle interesser. de vigtigste henstillinger drejede sig om garantierne med hensyn til formålsbegrænsning og om information.
Συστάσει υpiοβλήθηκαν σχετικά ε τη διατήρηση των δεδοένων, η οpiοία piαραένει είζον θέα (αρχή τη piεριορισένη διατήρηση έναντι τη αρχή τη piαραγραφή των κυρώσεων), τα δικαι-ώατα piρόσβαση, τη διόρθωση και την ενηέρωση, και την εpiεξεργασία ειδικών κατηγοριών δεδοέ-νων.
behandling af personoplysninger bør foregå på en måde, der er forenelig med målet med nævnte forordning og i overensstemmelse med europa-parlamentets og rådets direktiv 95/46/ef [4] og europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr. 45/2001 [5] og navnlig med eu-kravene vedrørende datakvalitet, proportionalitet og formålsbegrænsning i forbindelse med data, retten til information om, indsigt i samt berigtigelse, sletning og blokering af data, organisatoriske og tekniske foranstaltninger og internationale overførsler af personoplysninger.
Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα θα πρέπει να διενεργείται με τρόπο συμβατό προς τον σκοπό του εν λόγω κανονισμού και σύμφωνα με την οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [4] και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [5] και, πιο συγκεκριμένα, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της Ένωσης σχετικά με την ποιότητα των δεδομένων, την αναλογικότητα, τον περιορισμό του σκοπού και τα δικαιώματα στην πληροφόρηση, την πρόσβαση, τη διόρθωση δεδομένων, τη διαγραφή και τον αποκλεισμό, οργανωτικά και τεχνικά μέτρα και διεθνείς διαβιβάσεις δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.