Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de hel is zekerlijk voor hen allen bestemd .
« وإن جهنم لموعدهم أجمعين » أي من اتبعك معك .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
behalve hem die bestemd is om in de hel verbrand te worden .
« إلا من هو صال الجحيم » في علم الله تعالى .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
die hen tot verschillende doeleinden heeft bestemd en hen richt om die te bereiken ;
« والذي قدَّر » ما شاء « فهدى » إلى ما قدره من خير وشر .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en hebben wij niet den dag bestemd , ten einde daarop uw levensonderhoud te winnen ?
« وجعلنا النهار معاشا » وقتا للمعايش .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sommige afbeeldingen in kstars zijn niet bestemd voor commercieel gebruik. lees readme.images.
بعض الصور في نجوك ك للاستخدام الغير التجاري فقط. تصفح readme. images لمزيد من المعلومات
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en hoe hij de maan ter verlichting daarin heeft geplaatst , en dat hij de zon als tot een fakkel heeft bestemd .
« وجعل القمر فيهن » أي في مجموعهن الصادق بالسماء الدنيا « نورا وجعل الشمس سراجا » مصباحا مضيئا وهو أقوي من نور القمر .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dit boek is beschermd door drm (digital rights management) en kan alleen getoond worden op een daarvoor bestemd apparaat
هذا الكتاب محمي بواسطة drm و يمكن عرضه فقط في جهاز مخصص
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en zeg : de waarheid is gekomen , en de logen is ontvloden ; want de logen is bestemd om te ontvlieden .
( وقل ) عند دخولك مكة ( جاء الحق ) الإسلام ( وزهق الباطل ) بطل الكفر ( إن الباطل كان زهوقا ) مضمحلاً زائلاً " " وقد دخلها صلى الله عليه وسلم وحول البيت ثلاثمائة وستون صنما فجعل يطعنها بعود في يده ويقول ذلك حتى سقطت " " رواه الشيخان .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
op dien dag zullen zij , welke voor het paradijs zijn bestemd , gelukzalig in hun verblijf wezen , en des middags eene heerlijke rustplaats hebben .
« أصحاب الجنة يومئذ » يوم القيامة « خيرٌ مستقرا » من الكافرين في الدنيا « وأحسن مقيلا » منهم : أي موضع قائلة فيها ، وهي الاستراحة نصف النهار في الحر ، وأخذ من ذلك انقضاء الحساب في نصف نهار كما ورد في حديث .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en zo hebben wij in iedere stad de grootste boosdoeners bestemd om er boze listen te beramen . zij beramen echter slechts boze listen voor zichzelf , maar zij beseffen het niet .
« وكذلك » كما جعلنا فُسَّاق مكة أكابرها « جعلنا في كل قرية أكابر مجرميها ليمكروا فيها » بالصد عن الإيمان « وما يمكرون إلا بأنفسهم » لأن وباله عليهم « وما يشعرون » بذلك .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
kunt gij dus hem , o mahomet ! over wien het vonnis der eeuwige straf rechtvaardig werd uitgesproken , of hem bevrijden , die bestemd is het hellevuur te bewonen .
« أفمن حق عليه كلمة العذاب » أي : ( لأملأن جهنم ) « أفأنت تنقذ » تخرج « من في النار » جواب الشرط وأقيم فيه الظاهر مقام المضمر والهمزة للإنكار ، والمعنى لا تقدر على هدايته فتنقذه من النار .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en toen god jullie toezegde dat één van de twee groepen voor jullie bestemd was en jullie liever hadden dat de weerloze voor jullie bestemd was . maar god wenste de waarheid met zijn woorden te bevestigen en de ongelovigen tot de laatste toe te vellen .
« و » اذكر « إذ يعدكم الله إحدى الطائفتين » العير أو النفير « أنها لكم وتودُّون » تريدون « أن غير ذات الشوكة » أي البأس والسلاح وهي العير « تكون لكم » لقلة عددها ومدَدها بخلاف النفير « ويريد الله أن يُحق الحق » يظهر « بكلماته » السابقة بظهور الإسلام « ويقطع دابر الكافرين » آخرهم بالاستئصال فأمركم بقتال النفير .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en sommigen van hen werden door god geleid , terwijl anderen bestemd waren af te dwalen . gaat dus over de aarde , gij koreïshieten , en ziet wat het einde was van hen , die hunne gezanten van bedrog beschuldigden .
« ولقد بعثنا في كل أمة رسولاً » كما بعثناك في هؤلاء « أن » بأن « اعبدوا الله » وحدوه « واجتنبوا الطاغوت » الأوثان أن تعبدوها « فمنهم من هدى الله » فآمن « ومنهم من حقت » وجَبَتْ « عليه الضلالة » في علم الله فلم يؤمن « فسيروا » يا كفار مكة « في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين » رسلهم من الهلاك .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
die het tot een rechten weg heeft gemaakt , bestemd om de ongeloovigen met eene strenge kastijding namens god te bedreigen , en om den geloovigen die rechtvaardigheid oefenen , goede tijdingen te brengen , dat zij eene uitmuntende belooning zullen ontvangen ;
« قيّما » مستقيما حال ثانية مؤكدة « لينذر » يخوف بالكتاب الكافرين « بأسا » عذابا « شديدا من لدنه » من قبل الله « ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا حسنا » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
die van mekka bestemmen een deel van hetgeen hij in hunnen oogst en onder hun vee heeft doen geboren worden , voor god , en zeggen dit behoort god ( volgens hun verbeelding ) , en dit aan onze gezellen . en dat wat voor hunne gezellen is bestemd , komt niet tot god , en hetgeen voor god bestemd is , zal tot hunne makkers komen .
« وجعلوا » أي كفار مكة « لله مما ذرأ » خلق « من الحرث » الزرع « والأنعام نصيبا » يصرفونه إلى الضيفان والمساكين ولشركائهم نصيبا يصرفونه إلى سدنتها « فقالوا هذا لله بزعمهم » بالفتح والضم « وهذا لشركائنا » فكانوا إذا سقط في نصيب الله شيء من نصيبها التقطوه أو نصيبها شيء من نصيبه تركوه وقالوا إن الله غني عن هذا كما قال تعالى « فما كان لشركائهم فلا يصل إلى الله » أي لجهته « وما كان لله فهو يصل إلى شركائهم ساء » بئس « ما يحكمون » حكمهم هذا .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: