From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we mogen geen tijd meer verliezen.
vi har ikke mere tid at spilde.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
we mogen geen tijd verliezen.
der er ingen tid at spilde.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
er is geen tijd meer te verliezen.
vi har ikke mere tid at miste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben geen tijd meer te verliezen.
der er ikke et minut at spilde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dan hoeven wij geen tijd meer te verliezen.
på den måde undgår vi at spilde tiden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wij mogen geen tijd verliezen.
vi må ikke,spilde tiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
maar, nogmaals, wij heb ben geen tijd meer te verliezen.
jeg tror, at det også kan gøres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten het tempo aanhouden en hebben geen tijd meer te verliezen!
vi skal følge med tempoet og ikke spilde tiden!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
haars inziens is er geen tijd meer te verliezen en zal de
netop denne betænkning er vigtig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij mogen niet bij de pakken blijven zitten en geen tijd meer verliezen.
skal vi bede dem isolere ham med særskilt husgeråd og tøj og fuldstændig isolering for at undgå smittefaren?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik hoop dat die steun er ook komt, want er is geen tijd meer te verliezen.
jeg håber, vi får denne støtte, for der er ingen tid at spilde.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
als wij geen tijd meer willen verliezen mogen wij dat fundamentele debat niet meer uitstellen.
hvorfor disse penge ikke bliver betalt, når de normalt skal betales, uanset hvad kommissionen påstår.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese unie mag geen tijd meer verliezen bij het bepalen van haar strategie in deze kwestie.
det er nødvendigt med en retningsændring i eu' s strategi, og det haster.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik deel veeleer het pessimisme van de heer muntingh, die gezegd heeft dat we gewoonweg geen tijd meer mogen verliezen.
jeg kan ganske tilslutte mig den bekymring, som de fleste talere har givet udtryk for, og de beslutninger, der er fremsat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen tijd meer om alles op te sommen.
der er ikke tid at resumere det hele.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
we hebben geen tijd meer te verliezen en moeten tweeënhalfjaar na het vergaan van de erika dergelijke belangrijke maatregelen ten uitvoer leggen.
to og et halvt år efter erikas forlis kan vi ikke længere tøve med at gennemføre disse vigtige foranstaltninger.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
we hebben, dunkt ons, geen tijd meer voor steriele confrontaties en ontwijkende manoeuvres.
så når vælgerne studerer vort budget for at se, hvad vi politisk prioriterer højest, så kan de se, at de bevillinger, vi giver til fødevarehjælp, de bevillinger, vi giver til hjælp til asien og latinamerika og til hjælp til middelhavsregionen samt bevillingerne til andre hjælpeforanstaltninger, inklusive nødhjælp, til sammen andrager lidt over 2% af vort budget. som vi kan se, rangerer tobakssektoren lige så højt som den tredje verden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat mogen wij echter niet omdat er geen tijd meer is.
og vi får ikke lov til at fore lægge dem, fordi der ikke længere er tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
helaas heb ik daar geen tijd meer voor, maar ik doe het toch.
det har jeg desværre ikke tid til. jeg gør det alligevel.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het gevaar bestaat dat er voor dat voorstel geen tijd meer zal zijn.
der er fare for, at dette forslag ikke kan behandles i dag; men det er nødvendigt at forsøge at få det behandlet i dag, da der ellers vil gå pange tabt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: