Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ook moet binnen afzienbare tijd de
jeg vil minde om områderne forsvar, telekommunika
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andere netwerken zullen binnen afzienbare tijd volgen.
inden længe følger andre net efter.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
binnen afzienbare tijd zullen wij deze gegevens ook verspreiden.
det er et bidrag til ny sult i verden, men ikke til løsning af dette pro blem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
binnen afzienbare tijd zal ook een opleiding rond genderplanning volgen.
med tiden følger personalekurser i kønsrolleplanlægning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad verwacht binnen afzienbare tijd een daartoe strekkend commissievoorstel.
rådet venter et forslag fra kommissionen herom i nær frem tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voor meerpuntsvideoconferentie vereiste technologie zal binnen afzienbare tijd beschikbaar zijn.
teknologien for multipunktvideokonferencer vil stå til rådighed inden for en overskuelig fremtid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waarschijnlijk zullen deze onderhandelingen binnen afzienbare tijd kunnen worden voltooid.
de ni har sammen eller hver for sig regelmæssigt bestræbt sig på at fremme fredelige løsninger på problemerne og konflikterne på
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik hoop dat dit voorstel binnen afzienbare tijd ook ten uitvoer wordt gelegd.
jeg ville ønske, at det også gennemføres inden for en overskuelig tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wij zullen binnen afzienbare tijd nog slechts 5 % van de wereldbevolking uitmaken.
jeg er det irske formandskab taknemmelig for, at det kom til denne beslutning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ga ervan uit dat de landbouwraad binnen afzienbare tijd deze rechtsgrondslag zal scheppen.
derfor har udvalget under sin sidste behandling og parlamentet under førstebehandlingen sagt, at dette bilag 2 helt skal forsvinde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
is in dit opzicht al iets gebeurd en wat zal er binnen afzienbare tijd gebeuren ?
er der allerede truffet foranstaltninger i denne forbindelse, og hvad vil der ske i den nærmeste fremtid?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uitgaande van deze redenering moet er binnen afzienbare tijd een europese grondstoffenstrategie opgebouwd worden.
initiativbetænkningen af fru moreau fortjener al mulig ros, og jeg vil gerne lykønske hende med den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vn-eis om iedereen te laten terugkeren, is binnen afzienbare tijd niet haalbaar.
den europæiske union skal først og fremmest bidrage til stabilitet og udvikling i disse regioner og ikke kun vise sin egen interesse i regionens olie og en sikker korridor til olieledningerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
binnen afzienbare tijd zal ook de nederlandstalige persdienst, die dit blad uitgeeft, verhuizen naar brussel.
han mente, at eu-landene i mange tilfælde ligefrem modarbejder hinanden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien is het zeer onwaarschijnlijk dat zij binnen afzienbare tijd op die wijze zouden kunnen worden gebruikt.
der er heller ikke stor sandsynlighed for, at det er muligt at udnytte dem på en sådan måde i en længere årrække.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de basisrichtlijn kan slechts naar behoren functioneren indien deze belangrijke toepassingsbepaling binnen afzienbare tijd wordt aangenomen.
hvis grunddirektivet skal fungere efter hensigten, er det nødvendigt, at denne vigtige gennemførelsesbestemmelse vedtages meget snart.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vakbonden) binnen afzienbare tijd vaker zullen inschakelen bij het reguleren van de bij- en nascholing.
"store" reformer ved gradvise ordninger pä delomräder eller at af forandringer ved hjelp af arbejde for forskellige
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik hoop dat de britse militaire aanwezigheid in noord-ierland binnen afzienbare tijd drastisch kan worden beperkt.
når vi kommer til det, der dækkes i punkt 5, så var det virkelig en fantastisk underdrivelse, da hr. wynn sagde, at vi ikke var tilfredse med kommissionens reaktion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(8) de commissie heeft vernomen dat er binnen afzienbare tijd alternatieven voor azodicarbonamide beschikbaar zullen komen.
(8) kommissionen har fået oplyst, at der i nær fremtid kommer alternativer til azodicarbonamid.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
iii-2 belangrijke onderhandelingshoofdstuk te definiëren zou binnen afzienbare tijd overeenstemming kunnen worden bereikt over de algemene overgangsbeginselen.
takket være hyppige kontakter med spanien samt bestræbelserne inden for fællesskabet for at fastlægge en fælles holdning med hensyn til dette meget vigtige forhandlingsafsnit skulle det i nær fremtid være muligt at nå til enig hed om de generelle principper for denne overgangsordning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: