Ask Google

Results for smartelijke translation from Dutch to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

And He has prepared for the disbelievers a painful punishment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

And He has prepared for the disbelievers a painful torment (Hell-fire).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

And He has prepared for the faithless a painful punishment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

And He hath prepared a painful doom for the unfaithful.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

And for the Infidels He hath gotten ready a torment afflictive.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

As for the infidels, He has prepared a painful punishment for them.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

As for the unbelievers, He has kept a painful chastisement in store for them.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

But for the unbelievers He has prepared a painful punishment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

But for those who deny the truth, He has prepared a woeful punishment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

En hij heeft eene smartelijke straf voor de ongeloovigen gereed gemaakt.

English

He has prepared for the disbelievers a painful punishment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

A painful punishment lies in store for those who cause distress to the Messenger of Allah."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

And those who abuse the Messenger of Allah - for them is a painful punishment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

As for those who torment the Apostle of Allah, there is a painful punishment for them.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

But those who hurt Allah's Messenger (Muhammad SAW) will have a painful torment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

But those who molest the Messenger will have a grievous penalty.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

For those who offend the Apostle of God there is painful punishment."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

Those who annoy God's Messenger shall have a painful punishment."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

Those who hurt God's Messenger -- for them awaits a painful chastisement.'

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

Those who insult the Messenger of God will have a painful penalty.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Maar zij die Gods apostel beleedigen, zullen eene smartelijke straf ondergaan.

English

Those who speak ill of the Messenger of God will face a painful punishment."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK