Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
goed te bewaren.
good keeping qualities.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
geschiktheid om te bewaren
keeping quality
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality:
te bewaren categorieën gegevens
categories of data to be retained
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
door het veilig te bewaren.
by keeping it safe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
om een package te bewaren:
to save a package:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
remming om afstand te bewaren
spaced braking
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 4
Quality:
probeer je evenwicht te bewaren.
try to keep your balance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
op de grond te bewaren informatie
information to be retained on the ground
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
wij trachten een evenwicht te bewaren.
one tries to maintain a balance.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
aantal artikelen, te bewaren per feed.
number of articles to keep per feed.
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 4
Quality:
selecteer een map om gegevens te bewaren
select folder to save to
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
daarom is het goed stilte te bewaren.
v. this is the gospel of the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: