Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wanneer ze de waddenzee verlaten zijn ze 25 centimeter lang.
when they leave the wadden sea, they are 25 centimeters long.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
op de vertrekdag moet de plaats voor 11.00 uur verlaten zijn.
the pitch has to be cleared before 11 a.m. on the day of departure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de motieven waarmee mensen hun land van herkomst verlaten zijn velerlei.
there are numerous motives for people to leave their country of origin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
goederen die het douanegebied van de gemeenschap verlaten, zijn onderworpen aan douanetoezicht.
goods leaving the customs territory of the community shall be subject to customs supervision.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
hoewel de nederzetting was afgebrand en verlaten, zijn er veel details bewaard gebleven.
==settlement==although the settlement was burned and abandoned, much detail is preserved.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als die het lichaam verlaten zijn ze veelal nog steeds giftig, ook voor het milieu.
when they leave the body, they are often still toxic, also to the environment.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
aankomst is vanaf 15 uur en het apartement moet op dag van vertrek om 10 uur verlaten zijn.
arrival is from 3 p.m. and the apartment must be vacated by 10 a.m. on the day of departure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sinds groenland in 1985 de eu heeft verlaten, zijn er visserijovereenkomsten met de gemeenschap van kracht.
since greenland withdrew from the eu in 1985 it has had fisheries agreements with the community.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
honderden bewoners hebben hun huis moeten verlaten, zijn al hun bezittingen kwijt en zitten zonder inkomsten.
hundreds of residents have been forced to leave their homes, have lost all their possessions and are destitute.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
goederen die het douanegebied van de unie verlaten, zijn onderworpen aan douanetoezicht en kunnen worden onderworpen aan douanecontroles.
goods to be taken out of the customs territory of the union shall be subject to customs supervision and may be subject to customs controls.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer de goederen het douanegebied van de gemeenschap verlaten, zijn de eerste en de tweede alinea van overeenkomstige toepassing.
when goods are to leave the customs territory of the community, the first and second subparagraphs shall apply mutatis mutandis.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ofschoon het mogelijk is dat één of beide ouders een woningwereld vóór hun kind verlaten, zijn zij ook heel vaak een poos lang tijdgenoten.
while one or both parents may leave a mansion world ahead of the child, they are quite often contemporary for a season.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hun eerste stop als zij het land verlaten, zijn over het algemeen de vluchtelingenkampen in pakistan en iran waar ze in afgrijselijke omstandigheden leven.
their first port of call when they leave the country is generally one of the refugee camps in pakistan and iran, where they live in appalling conditions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
er is veel bewaard gebleven dankzij het feit dat sardinië dun bevolkt is en ongerepte gebieden kent, die ooit bewoond waren en weer verlaten zijn.
much of the rich prehistoric past has been preserved until the present day mainly because sardinia does not have a densely populated countryside and many areas where people once lived were abandoned. the past has been much determined by the fact that sardinia is an island.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de naam van saknussemm zou ons niet onder de oogen gekomen zijn, en wij zouden nu verlaten zijn op een strand zonder uitweg."
we should never have seen the name of saknussemm, and we should at this moment be imprisoned on a rockbound, impassable coast."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
om een voorbeeld te geven: belangrijke toevluchtsoorden voor tibetanen die gedwongen waren hun moederland te verlaten, zijn gesloten, onder meer het .
by way of example, key places of refuge for tibetans who have been forced to leave their homeland have been closed, including the tibetan refugee welfare office.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in 1905 verlaat zijn vader deze aarde voor de eeuwigheid.
in 1905, his father passed away from this world into eternity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
echter, de wet op aankoop van bezittingen die verlaten zijn, die in 1950 werd aangenomen maar die met terugwerkende kracht werkte, was speciaal ontworpen voor dit soort gevallen.
according to david gilmour, "the inhabitants were furious that abdullah i of jordan had simply handed them over to israel but were relieved that they were to be reunited with their land.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
het gezondheidscertificaat mag niet meer dan 14 dagen vóór de datum waarop de planten, plantaardige produkten of ander materiaal de lid-staat van verzending verlaten, zijn opgesteld.
the phytosanitary certificate may not be made out more than 14 days before the date on which the plants, plant products or other objects leave the consignor member state.
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
de kinderen komen hier voor therapie, begeleiding of wonen er. veel bewoners van het instituut gaan met de vakanties naar huis, maar een flink deel van hen zijn permanent hier omdat zij wees of verlaten zijn.
the kids come here for therapy, any other kind of support or live here. many inmates go home for holidays, but a lot of them stay permanently in the institute because they are abandoned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: