Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
behoudens tegenbericht sluiten wij af binnen 14 dagen.
message à l’effet contraire que nous déposons
Last Update: 2017-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
op dit punt sluiten wij ons volledig bij u aan.
À cet égard, nous vous rejoignons pleinement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
daarom sluiten wij ons niet aan bij een principiële verwerping.
de quoi avonsnous le plus besoin dans notre travail maintenant?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarmee sluiten wij ons aan bij de bezuinigingsinspanningen in de lidstaten.
cette approche s'inscrit dans les efforts de rigueur des États membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anders sluiten wij overeenkomsten zonder voor
ceux qui visent à modifier la base juridique sont particulièrement importante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uw verzoek is in beginsel ingewilligd, behoudens tegenbericht van het hof.
en principe, votre demande est acceptée sauf avis contraire de la cour.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al deze puntenkomen in ons dossier aan de orde.
nous faisons le point sur ces questionsdans notre dossier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in deze samenhang sluiten wij ons aan bij de politieke verklaring van de twaalf.
cependant, il est indispensable, pour l'heure, que l'on ne ferme pas la porte au peuple haïtien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behoudens tegenbericht van het hof kunt u ervan uitgaan dat uw accreditatieverzoek is toegewezen.
en principe, votre demande est acceptée sauf avis contraire de la cour.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wat de voorstellen betreft, sluiten wij ons aan bij het voorstel voor de lijn lissabonportovigo.
troisièmement, privilégier le financement privé est une idée que l'on doit soutenir sans faillir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daar is de commissie het mee eens, en in het verslag sluiten wij ons dan ook aan bij dat deel van het
nous aurions toutefois aimé disposer de plus de renseignements durant l'examen en com mission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bovendien sluiten wij ons aan bij de welgemeende uitingen van medeleven aan de familieleden van de slachtoffers. fers.
ii est donc bon que la commission veuille ajourner la réglementation en matière de régulation des aides alimentaires et les actions de soutien subséquentes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarmee sluiten wij het vragenuur voor vragen aan de heer van den broek af.
nous terminerons ainsi le temps des questions adressées à m. van den broek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
voor het overige sluiten wij ons volledig aan bij de gezamenlijke verklaring en bij wat kanselier schröder vanmorgen heeft gezegd.
pour le reste, nous sommes entièrement d'accord avec la déclaration commune et avec ce qu'a dit le chancelier schroeder ce matin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
de dossiers zullen vertrouwelijk worden behandeld en blijven, behoudens tegenbericht van de kandidaten, in bewaring bij het organisatiecomité.
les dossiers seront traités de manière confidentielle et resteront, sauf avis contraire des candidats, en dépôt auprès du comité d'organisation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aangezien de door bepaalde fracties van het europees parlement aangenomen compromisresolutie niet deze richting uitgaat, sluiten wij ons hier niet bij aan.
l'union est en pleine évolution, elle se prépare à l'avenir, également pour ce qui est de la pesc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, graag sluiten wij ons aan bij deze resolutie.
monsieur le président, monsieur le commissaire, mes chers collègues, c' est volontiers que nous soutenons cette résolution.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
daarom sluiten wij ons allemaal aan bij het verzoek tot de raad voor eens en voor altijd een besluit te nemen over de definitieve vestigingsplaats van genoemd agentschap.
le gouvernement bavarois a été le premier à créer un ministère de l'environnement, et je crois pouvoir dire que nous avons tout lieu d'être fiers de notre législation en la matière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wat dat betreft, sluiten wij ons aan bij het standpunt van de rapporteur, de heer van den berg, over het belang en de omvang van het corruptieprobleem.
dans ce contexte, nous sommes d’ accord avec le rapporteur, m. van den berg, concernant l’ importance et l’ ampleur du problème.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tegelijkertijd sluiten wij echter het belangrijkste land, het meest stabiele land in dit gebied, marokko, hiervan uit.
les liens qui unissent la communauté au maroc sont trop anciens, trop profonds et trop enracinés dans l'histoire pour que notre parlement continue de se singulariser, comme il l'a fait en janvier dernier, par ce que j'appellerai un geste de mauvaise humeur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: