Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de invoercontingenten die beschikbaar zijn gesteld voor gevoelige producten;
le volume des contingents d’importation à ouvrir pour les produits sensibles ;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is 31% van de 451 miljoen ecu die tot dusver beschikbaar zijn gesteld.
ce montant représente 31% des deux enveloppes globales approuvées jusqu'à présent, qui s'élèvent à 451 millions d ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
goederen die koper ter beschikking zijn gesteld
bien mis à la disposition de l'acheteur
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
) het betreft aanvullende middelen die beschikbaar zijn gesteld op initiaiief van de commissie.
) la décision 25/67 de la haute autorité de la ceca( d'application de l'article 66, paragraphe 3, du traité ceca relatif à l'exemption d'autorisation préalable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorkeur zal uitgaan naar projecten waarvoor door bedrijven parallelle kredieten beschikbaar zijn gesteld.
la préférence sera donnée aux projets bénéficiant de crédits parallèles des opérateurs économiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
belize zal moeten bijdragen tot aanvulling van de middelen die voor het systeem beschikbaar zijn gesteld.
belize devra contribuer à la reconstitution des ressources mises à la disposition du système.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het betreft hier inhouden die beschikbaar zijn gesteld voor het publiek; privécorrespondentie valt buiten de werkingssfeer.
les contenus visés sont ceux qui sont mis à la disposition du public, plutôt que les messages à caractère privé.
ook met betrekking tot de varkenspest is een actie gevoerd waarvoor communautaire financiële middelen beschikbaar zijn gesteld.
de même en ce qui concerne la peste porcine, une action assortie d'un financement communautaire a été entreprise.
dit wordt gestaafd door de desbetreffende uittreksels van de notulen van de raad van bestuur die de commissie beschikbaar zijn gesteld.
cela est confirmé par les extraits de comptes rendus du conseil d'administration dont dispose la commission.
daarom moet het agentschap middelen kunnen gebruiken die in het kader van deze beschikking door communautaire acties beschikbaar zijn gesteld.
l'agence devrait donc pouvoir utiliser les ressources mises à disposition par les actions communautaires dans le cadre de la présente décision.
de lidstaten delen de commissie mee hoe de krachtens de eerste alinea bekend te maken inlichtingen beschikbaar zijn gesteld."
les États membres communiquent à la commission les modalités selon lesquelles les informations à publier en application du premier alinéa sont fournies."
* inclusief 2 miljoen ere, die zónder specificatie voor studies beschikbaar zijn gesteld en waarvan de besteding nog moet worden bepaald
3.464,4355 ' 100 y compris 2,- millions d'uce de crédits en attente d'utilisation sur autorisation globale pour études.
in de begroting 2002 zijn hiervoor in eerste instantie 130 miljoen euro uitgetrokken, naast de middelen die voor humanitaire steun beschikbaar zijn gesteld.
avec 130 millions d' euros en plus des moyens débloqués pour l' aide humanitaire, un premier service public a été défini dans le budget 2002.
voor die inspanningen is heel wat meer vereist dan de middelen die tot onze beschikking zijn gesteld.
je voudrais également saisir cette occasion pour lancer un 'avertissement opportun sur la complaisance croissante qui règne envers le sida au sein de l'union européenne.