Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2° bijgehouden.
2° gardées;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ze worden bijgehouden door:
elles sont en la possession de l’une ou de l’autre des entités suivantes:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
moet het snoeien goed bijgehouden worden
l'élagage doit être tenu à jour
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de kudderegisters worden slecht bijgehouden.
les registres du bétail ne sont pas correctement tenus.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
twee afzonderlijke bestanden worden bijgehouden :
deux fichiers distincts seront tenus :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in dit register worden tevens bijgehouden
ce registre doit également contenir:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in het auditdossier wordendeze beoordelingen bijgehouden.
les évaluations effectuées sont consignées dans le dossier d’audit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er worden twee afzonderlijke bestanden bijgehouden :
deux fichiers distincts seront tenus :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fen bedrijfsregister wordt bijgehouden op de dislriclsrechtbank.
la reprise de vacquis pour les pays candidats repose sur une approche graduelle:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vaartuigen waarvoor een logboek moet worden bijgehouden
navires obligés de tenir un journal de bord
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hiertoe moeten maandelijkse tijdstaten worden bijgehouden.
il y a lieu, dès lors, de tenir des relevés mensuels des heures de travail.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er twee verschillende bestanden zullen worden bijgehouden :
que 2 fichiers distincts seront tenus :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
van de betalingsverplichtingen en machtigingen worden boekhoudstukken bijgehouden.
il est tenu une comptabilité des engagements et des ordonnancements.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daartoe worden databanken opgezet en bijgehouden door plaatselijke
m Λ q il a rulli· numérisation et de l'indexation du patrimoine culturel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
een geregeld bijgehouden microfiche catalogus is eveneens aanwezig.
l'institut est à même de fournir des conseils et l'aide linguistique nécessaires à la recherche d'un logement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: